
VISCA LA REPÚBLICA!

VISCA LA REPÚBLICA!
Arxivat a Paraules |
“ Una Fira del Llibre que no pot oblidar tampoc que els índexs de lectura a casa nostra són baixíssims encara. A Catalunya no hi ha passa de bibliofília ni notícies de morts sobtades per sobredosi de consum de llibres. Els escolàstics medievals, per insistir en el caràcter unívoc, unidimensional, de certes persones, afirmaven: ‘ Timeo hominem unius libri’. Crec que tot el sector tem també aquests ‘ homes d’un sol llibre’, destinats a ser consum preferent de les publicitats i de les ofertes culturals ( i uso l’adjectiu amb reticències), consumides des de la més total de les passivitats. Ni hi ha prou biblioteques ni hem arribat a normalitzar del tot el món de l’edició en català”.
Ignasi Riera, part del pregó pronunciat per l’escriptor en la inauguració de la Fira del Llibre de Barcelona l’any 1990, a La Vanguardia del 5 de juny, p. 15.
“Societat Catalana de Bibliòfils.
L’ OBJECTE d’aquesta SOCIETAT es la publicació o reproducció d’obres catalanes inèdites o rares que tingan interés a Catalunya y als demés reyalmes y territoris de llengua catalana.Aixís ho consigna l’article 1er. De sos Estatuts y n’es una bona prova lo volum que acaba de publicarse, del que’n reproduhim alguna mostra en lo present projecte.
Ab lo LIBRE DE SANTA MARIA, del més famós entre’ls antichs autors catalans, lo gran polígraf Ramon Llull, comensem la nostra biblioteca. L’estampació, feta ara per primera vegada, es deguda al impressor de Vilanova En Joan Oliva y composta ab tipus gòtichs incunables catalans dels que dibuixá expressament pera la SOCIETAT En Eudald Canibell. La forma y’el paper ( de fil superior) son los d’aquest prospecte, en un volum de XVI- 160 planes. Aquesta es l’edició, de 200 exemplars numerats, que la SOCIETAT destina als Socis Suscriptors,
Los qui, una volta admesos per lo Consell directiu, no més pagant 25 pessetes per quota d’entrada, adquirirán A PREU DE COST aquésta y les demés publicacions que fassi la SOCIETAT.Aixís, lo LIBRE DE SANTA MARIA será adquirit per los Suscriptors al PREU DE 12 PESSETES.
Lo preu de l’obra pera’ls no suscriptors es de 25 pessetes, a les principals llibreries.
Se suscriu el domicili de la SOCIETAT: Carrer de Junquera, nº 14, 1er. Pis, Barcelona”.

Les imatges las he tret de la Biblioteca de Catalunya
Arxivat a Bibliofília, Fires i Mercats |
“ Tot parlant del llibre,però, ¿ no caldrà que ens preguntem qué és, en realitat, un llibre?… ‘ Un llibre que s’escriu, ha dit bellament Josep Enric Rodó, o és paper inútil, o és una ànima que teixeix amb la seva pròpia substància el seu capoll’. Un llibre és, doncs, quelcom de ben viu, quelcom que, per damunt de la seva materialitat fugissera, palpita en les nostres mans, mentre l’acariciem. Un llibre és ‘una ànima’ – l’ànima de l’autor, i àdhuc diríem l’ànima del mateix lector, si sap comprendre’l i compenetrar-se amb ell – o, senzillament, no és res: ‘paper inùtil’, com diu l’aticíssim escriptor de l’Amèrica española.
‘El llibre amic, ha escrit un altre pensador – Joan Maria Guyau – és com un ull obert que ni la mateixa mort no el tanca, i en el qual se fa sempre visible, en un raig de llum, el pensament més pregon d’un ésser humà.’
Massa sovint s’oblida aquesta alta concepció del llibre. L’autor hauria de posar-hi sempre el millor d’ell mateix. Així, sense proposar-s’ho, ennobliria el lector. I la bondat i la bellesa es fondrien en les pàgines del llibre.
RAHOLA, Carles: L’amor al llibre i els grans amics del llibre. Tallers gràfics de la casa de Misericòrdia, Girona, 1928; pp. 19.
“ Pilas de libros amarillos e incompletos que han perdido sus hojas como un hombre viejo pierde el cabello; tristes botaderos de a 10 pesos repletos de nada, estantes desordenados, libros vaqueros descontinuados y pornografía impresa con imágenes de gente que ahora debe de tener nietos, todo apilado junto a discos de acetato de Rocío Durcal y Topo Gigio. Lugares de donde rara vez uno puede exhumar un buen libro con olor a moho y la etiqueta de precio original aún pegada en su lomo. Es el juego de azar de comprar en una librería de segunda mano en Guadalajara. Encontrar el libro buscado en una de estas tiendas requiere de muchos factores poco probables.Uno tiene que ser en parte arqueólogo, en parte lingüista y comerciante, además de afortunado, para dar con el ejemplar perfecto en las condiciones correctas al precio adecuado. La mayor parte de las veces el comprador poco avezado se lleva una fea sorpresa cuando descubre que la edición que acaba de adquirir no es la misma que le han exigido en la escuela o en el despacho, y ésta va a parar directamente a la basura, lugar de donde, probablemente, acababa de salir. La realidad es que la gente que compra libros en esta ciudad rara vez lo hace por su gusto y no por pedido, y aquellos que sí lo hacen por lo general no son sibaritas de la literatura. Prefieren las comodidades del libro nuevo y de la gran librería: plástico contra la humedad y papel amarfilado, búsqueda computarizada por ISBN, lista de títulos escolares preseleccionados, secciones de autores recomendados y demás. Pero además existen otros dos grandes motivos para que las librerías de usados de Guadalajara agonicen: falta de interés por parte de sus dueños y poca publicidad. Las grandes librerías muestran a sus compradores un brillante camino amarillo directo a la tierra de Oz a través del cual se les llena la cabeza con ideas pop sobre la literatura. La mercadotecnia ha vuelto el hecho de leer best sellers una cuestión de moda. Son, pues, los mercadólogos, no los autores ni los lectores, los que deciden qué está sin leer. Las librerías de usados, por otra parte, no cuentan con grandes campañas publicitarias ni con pilas enteras de copias del autor más vendido del momento, y por si esto fuera poco, para el lector promedio, la actitud de algunos vendedores de libros usados tampoco ayuda.”
Extret de “El Rancio olor del aleph”, de Frida Pulido i Sergio Vicencio.
Arxivat a Bibliofília, Llibres |
“Sempre que’l llibre ha estat tingut per una manifestació noble, mereixedora d’ésser tractada senyorívolament y respectuosa, l’art s’hi es acomodat com en terreny propici, y la bellesa material ha vingut a afegir-se a la excelsitud dels fruyts espirituals de què’l llibre s’era fet digne receptacle. En aquestes condicions el llibre ofereix a l’ull expert del bibliòfil mil cayres admirables: el llibre es aleshores una obra d’art complexa, emperò que són la subtil delectança del coneixedor. Pochs, entre’l comú de la gent, sospiten les infinites belleses que poden reunir-se en un llibre ben fet¡.
Fixant-nos ara mateix en un detall, ¿ qui diria lo difícil que es, per a un impresor enamorat del seu ofici, el triar se una marca adecuada, per a imposarla a faysó d’estendart en la plana colofonal dels volums estampats en la seva oficina?. Si el bibliòfil procura adoptar un exlibris que sintetisi les seves predileccions o la seva manera de comprendre els llibres, l’impressor pot y deu igualment donar a la seva marca un aspecta original que tradueixi algunes de les característiques de l’obrador gràfich que farà perdurar el seu nom enllà dels segles. Y pensar que encara hi ha impressors que semblen haver-se oblidat de que els llibres hauran de sobreviure’ls y seran els eternals pregoners de la llur mala traça o deixadesa tipogràfica¡.
Mes avui plau presentar un floret de marques catalanes modernes, que revelen com el gust dels nostres impressors va manifestant-se ja, proveínt-se alguns d’ells de distintius tipogràfichs susceptibles d’afegir una petita nota d’art als llibres que donen a llum”.
Ramón Miquel y Planas a Bibliofília, vol. II, p. 310-311.
El que explica Ramon Miquel y Planas está molt bé, però copio també el que diu Martínez de Sousa en el seu Diccionari de bibliología perque aquell que sigui novell com jo es posi una mica al dia d’aquest tema de les Marques ( només una mica).
“Marca tipográfica:Marca adoptada por el impresor e impresa en la portada, lomo o colofón del libro. También se llama Escudo tipográfico, Marca de imprenta, Marca del impresor.(Marca Editorial: Dibujo, escudete, logotipo, alegoría, monograma o viñeta que el editor adopta como emblema o distintivo de su firma).
Historia: las primeras marcas tipográficas solían consistir en una simple sigla grabada en madera sobre fondo negro, que reproducía el signo que libreros e impresores trazaban sobre las pilas ( balas) de libros que enviaban a sus corresponsales para comodidad de los trasportistas ( con objeto de que pudieran identificar el destinatario y su mercancía. Posteriormente se imprimió en el colofón o en una página que quedara en blanco después de él, pero a finales del siglo XV se hace constar también en la portada. La marca tipográfica aparece por vez primera en Maguncia, en el Psalmorum, Salterio latino o Salterio de Maguncia, impreso por Johann Fust y Peter Schöffer el 14 de agosto de 1457. La de Aldo Manuzio ( un delfín enroscado en la caña de un ancla) apareció por primera vez en un Poetae christiani veteres impreso en Venecia en 1502. La marca tipográfica no tarda en convertirse en una verdadera ilustración publicitaria destinada no solo a indicar el origen del libro, sino también a adornarlo y afirmar su calidad ( en virtud de su procedencia). En 1539, Francisco I de Francia promulga normas por las que se prohíbe a los impresores utilizar una marca de impresor que pudiera confundirse con la de otro. Desde el mismo siglo XV, pero sobre todo a partir del XVI, aparece también, junto con la del impresor, la marca del editor, o marca editorial. La primera marca tipográfica usada en España apareció en las Ordenanzas reales de Castilla de Alfonso Díaz de Moltalvo, impresas en Zaragoza por Hans ( Juan) Hurus en 1490. Las primeras marcas tipográficas españolas eran indistintamente de impresores o de editores; aunque predominaban las primeras, parece que se dieron algunos casos de uso de las segundas en Sevilla. También se dio el caso de adopción de la marca tipográfica de un taller al ser este adquirido por un nuevo dueño; así sucedió, por ejemplo, con la de Pablo Hurus, adoptada en el siglo XVI por su sucesor Jorge Coci, que solo sustituyó las iniciales de aquel por las suyas, o la de Diego de Gumiel, adoptada por Pere Posa.
Colocación: en la actualidad, la marca tipográfica ha venido a reducirse a la del editor, que suele aparecer en la portada y en el lomo del libro especialmente, pero que también se puede colocar en la sobrecubierta, en la cubierta, en la sobrecubierta posterior o en la cubierta posterior”.
Diccionario de bibliología y ciencias afines ( 3ª edición, muy aumentada) de José Martínez de Sousa. Ed. Trea, Gijón, 2004.pp. 646-647.
I per acabar només afegir que a Barcelona tenim una gran base de dades dedicada a les Marques d’impressor, que s’actualitza i augmenta mensualment i a desembre de 2010 comptava amb 1466 registres d’impressors i 2391 imatges de marques, compreses entre els segles XVI i XVIII.
Els registres d’impressors inclouen dades de la seva activitat, com els anys i ciutats on treballaren i altres dades biogràfiques. També hi ha informació sobre les marques que utilitzen. És una descripció a la qual se le afegeixen els termes principals. ( dades extretes de la base de dades Marques d’impressors)
Imatges : ” Marques modernes d’impressors catalans”del llibre de Ramon Miquel y Planas, Bibliofília, vol. II.
Arxivat a Bibliofília, Bibliologia, Oficis del llibre, Paraules |
Mostrari : edició de Miquel Plana ni text de JM Pujol.
“ Si l’afició als llibres ja és tot un joiós indicador, hi ha una connotació ben categórica que s’hi ha d’afegir quan es decanta cap a col.leccionar o publicar llibres molt especials, per la seva raresa o per la seva qualitat artística. Aquest és el cas de Miquel Plana, que fa trenta anys que es dedica a l’edició de llibres de bibliofilia i ja n’ha fet cent dinou…
Cada llibre de Miquel Plana és una suma de diversos elements – el valor literari del text i la perfecció tipográfica – que creen junts la màgia del conjunt. Les il.lustracions mantenen una equilibrada relació espiritual amb el text i material amb la tipografia. El resultatv és sempre una creació harmònica amb personalitat i carácter…
Miquel Plana ens ha mostrat la seva obra total, que – per dir-ho en un intent de classificació – va en tres direccions: llibre d’autor, llibre de col.lectiu i obra diversa, que inclou nadales, poemes, calendaris i altres.
Avui la missió del llibre modern és compartida amb altres servidors de la cultura, però el llibre de bibliòfil no admet gaires ratetes ni penjaments. És una obra que l’artista fa amb les mans i amb el cor. Com l’equilibrista que estima el repte i actua sense xarxa. La vàlua d’aquesta obra genial i forçosament escassa fa que els llibres de Miquel Plana figurin a la Biblioteca Nacional d’Espanya al costat mateix d’obres il.lustrades amb estampes del segle XVI”.
Article. “ La joia de la bibliofilia” de Jordi Dalmau, a Revista de Girona, núm. 210, gener-febrer 2002, pp. 9-10.
Cadaqués de Miquel Plana
“ Guardémonos de confundir con los bibliómanos a esos hombres de gusto y talento que tienen los libros sólo para distraerse, y que han sido decorados con el nombre de bibliófilos. ‘De lo sublime a lo ridículo’, dice un agudo aficionado a los libros, ‘ no hay más que un paso; del bibliófilo al bibliómano no hay más que una crisis’. El bibliófilo se vuelve frecuentemente bibliómano cuando su espíritu decrece o cuando su fortuna aumenta, dos graves inconvenientes a los cuales están expuestas las personas honradas; pero el primero es mucho más común que el segundo. ‘El bibliófilo’, añade Carlos Nodier, ‘ sabe escoger los libros; el bibliómano los amontona. El bibliófilo reúne los libros con los libros, luego de haberlos sometido a todas las investigaciones de sus sentidos e inteligencia; el bibliómano los hacina sin mirarlos. El bibliófilo valora el libro, el bibliómano lo pesa o mide.(…) La inocente y deliciosa fiebre del bibliófilo es, en el bibliómano, una enfermedad aguda llevada hasta el delirio. Llegado a tal grado fatal de paroxismo, este mal no tiene nada de inteligente y se confunde con las demás manías’. Si me fuese permitido añadir una última pincelada para resumir este juicio paralelo, diría que el bibliófilo posee libros, y el bibliómano es poseído por ellos”.
Del vlok “El ojo en la paja” de Camilo Jiménez ( colombià), parlant de llibres de bibliofília o sobre bibliofilia, en un Apartat que ell anomena “Fusilado”, on parla de llibres i autors.http://elojoenlapaja.blogspot.com/2008/01/fusilado-j-b-p-descuret.html.
Exposició de Cartells de Miquel Plana.
Arxivat a Bibliofília, Enquadernacions, Llibres, Oficis del llibre | 2 Comments »
“ El nostre poble no té una arrelada tradició Bibliofílica. Salvats, aquells homes assenyalats d’abans i d’ara ( pocs; però, per això mateix, més honorables) que enmig d’un ambient d’indiferència sentien la nobilíssima passió del llibre i als quals es deu la conservació del poc que ens resta del nostre riquíssim tressor bibliogràfic; salvats aquests patricis exemplars, és, o, millor dit, ha estat fins fa poc, ben trist el nostre panorama bibliofílic.
A causa de la incúria dels nostres passats, ¡ quantes anècdotes han estat possibles¡ Com la d’aquella dona que cada dia encenia el foc amb fulls de llibres antics, alguns d’ells incunables, que un avantpassat havia probablement reunit amorosament; o aquella altra d’algú que cremava còdexs miniats per fondre l’or de les miniatures i treure d’entremig de les cendres d’un llibre de valor incalculable una boleta del cobejat metall que podia valer poques pessetes, o, encara, la d’aquells infants que cada any per Carnestoltes s’entretenien a tirar paperets pel carrer, retallats dels fulls venerables de llibres antics, molts de gran valor, que diverses generacions de familiars havien acumulat i que, pastura de cucs i rates i abandonats a les inclemències del temps, jeien perduts a les golfes de la casa… I tantes altres anècdotes que podríem contar, com un rosari inacabable de tristeses, que posarien de manifest com s’anaven convertint en no-res els monuments de la cultura que els nostres homes preclars havien deixat, com una herència gloriosa, per fer llurs descendents més bons i més savis que ells no havien estat.

Per aquestes raons, tot i reconèixer que l’afecció als llibres ha augmentat considerablement els darrers anys, no crèiem en l’èxit immediat de la nostra publicació, si bé estàvem convençuts que a la llarga havíem de collir plenament el fruit de la sembra, començada amb els diversos centenars de catàlegs i llistes de bons llibres que des de la nostra llibreria hem escampat i continuada ara per mitjà de la revista Papyrus.
Editorial Revista Papyrus, nº 2, B, 1936; pp. 65-66.
“ En efecto, conocía a Brauer desde hacía años, aunque sólo había tenido con él un trato profesional, igual que con otros bibliófilos de la ciudad.
– Gente de dos clases, si me permite explicarlo: unos, coleccionistas, dedicados a acumular ediciones raras, la revista de Horacio Quiroga en Salto, los libros de Borges y cada uno de sus artículos en las revistas; impresiones de Colombo, el editor de Güiraldes, o las exquisitas encuadernaciones firmadas por Bonet, aunque no vayan a abrirlas más que para mirar las páginas, como se contempla, digamos, on objeto bello, una pieza cara. Otros, muy lectores, como es el caso de Brauer, que a lo largo de su vida han reunido bibliotecas importantes. Apasionados, capaces de pagar no poco dinero por un libro con el que pasarían muchas horas, sin otra preocupación que estudiar i entender”.
DOMÍNGUEZ, Carlos María: La casa de papel, ed. Mondadori, col Literatura, 241; Barcelona, 2007, pp. 35-36.

Arxivat a Bibliofília, Llibres | 1 Comment »

“ L’altra setmana parlava d’una associació d’idees i de sentiments entre els anuncis lluminosos i les excelències del bar. Aquesta associació, més forta per un cantó i més estirada pels cabells per un altre, la veig entre les invencions que es fan a base de alcohols i les invencions que surten de les impremtes. Ara mateix acabo de veure una vitrina de novetats bibliogràfiques; llibres amb cobertes de paper de tots colors, amb jocs de lletres que tan aviat són severs i discretíssims, d’un aire notarial – l’adjectiu ‘notarial’ és el més just per qualificar la severitat i la ponderació de les coses – , i amb altres jocs de lletres, excèntrics, irreverents, com si el llibre portés una careta de pallasso, o un maquillatge de ‘giri’. Les cobertes de paper donen al llibre un cert aire de cosa passatgera, que és l’aire que tenen les coses del dia. Amb els llibres passa com amb les robes de les dones i amb tota mena d’estris familiars. Abans es feien llibres amb cobertes d’una pell que no es destruia mai, acostumaven a ésser gruixuts i tenien l’estómac ple d’unes idees que pel cap baix duraven cinquanta anys”.
Josep Maria de Sagarra a L’Aperitiu del diari Mirador nº 13 del 25 d’abril de 1929.

“ ¡Cuidado con el biblióscopo¡: “ Sin embargo, como en todas las cosas de la vida, tal vez la verdad resida en el término medio. Octave Uzanne, en ‘La Nouvelle Bibliópolis’, fustiga con garbo lo que con la palabra muy de hoy llamaríamos un desviacionismo de la Bibliofilia.
‘El biblióscopo – escribe – es el falso sacerdote y el falso devoto de la religión del libro; no es un enamorado sincero, sino un ‘voyeur’. Mira, toca, huele, maneja libros que jamás leerá, que sólo le procuran vanidad. Es un ser superficial que únicamente quiere conocer el exterior de las cosas y nunca se tomará la molestia de profundizar en ellas. El biblióscopo, o contemplador de libros, compra una bella edición, la que le recomienda su librero, la hace encuadernar por el encuadernador que está de moda y conserva esta obra intacta y sin cortar en su biblioteca como un bibelot en una vitrina.Razona que los buenos libros, metidos en los estantes, son como los buenos vinos guardados en la cava, cuyo valor aumenta al envejecer, y se proporciona a sí mismo una satisfacción vanidosa, con la esperanza de una excelente inversión a realizar en el futuro, cuando el mercado librero conozca un alza…”.
Bibliopola. Libros, libros y… más libros de Sempronio, S.A.D.A.G., Barcelona, 1959, pp. 10-11.

Arxivat a Bibliofília, Llibres |
“La Bibliofília no és pas necessàriament això. Però en tots els casos la nostra època n’ha fet “això”: una especulació de murris. I en aquesta deformació contemporània d’un dels gustos més elevats de l’home, hom reconeixerà com en un mirall exacte tots els trets del nostre temps.
La Bibliofília és, en la seva essència, el gust i la recerca dels més preciosos espècimens de la cosa escrita. És una de les manifestacions d’aquell atractiu que els homes han sentit sempre envers els testimoniatges del passat. I qui podria posar en dubte que el llibre és, de tots aquests testimoniatges, el més preciós i el més exacte¡ La Bibliofília ha existit sempre, doncs, donant a aquesta paraula el seu sentit més ampli i entenent amb ella el gust i la recerca, no solament dels llibres, sinó anteriorment dels manuscrits. Del fet que la Bibliofília sempre ha existit, hi ha hagut sempre operacions de barata entre els posseïdors de llibres o de manuscrits de preu. I també, no és el fet d’aquestes barates allò que constitueix una novetat per a la nostra època, sinò el fet que el llibre ha esdevingut un objecte d’especulació. ¿ Què cal entendre amb això? Cal entendre que el major nombre no recerca el llibre per ell mateix, pel pensament que tanca o pel plaer que en dóna la possessió, sinó únicament pel seu valor mercant, o, més exactament, pel seu valor d’especulació”.
GRASSET, Bernard: El món dels llibres, A. López Llausas, Barcelona, 1929. Traducció Just Cabot, pp. 25-27.

“ Crec que aquesta Fira comença quan fa poc temps que una bona notícia recorre el país: hi ha 7.000 milions destinats a la Normalització Lingüística, procedents dels serrells de les negociacions sobre els traspassos, pendents de repartiment. Estic segur que el sector del llibre en català se sap cridat a participar amb voracitat d’aquests 7.000 milions, perquè ningú no ignora que el llibre és l’element emblemàtic d’una cultura: com diria un altre himne, ‘ escriptors, editors: tots units fem força’. És del tot indispensable que, d’acord amb les normes que el Parlament dicti, aquests 7.000 milions lubrifiquin les estructures de l’edició en català.
I acabo. Aquest és l’any commemoratiu del cinc-cents aniversari de l’edició del ‘ Tirant lo Blanc’. És el moment d’insistir en la unitat de la llengua catalana i, alhora, de demanar al cavaller enamorat que ens encomani energia i amor, i una febre audaç que ens converteixi en lletraferits delerosos de dir:’ Prou discursos, me’n vaig, rebent, a corre.cuita, a comprar llibres i més llibres i més llibres¡”.
Ignasi Riera, part del pregó pronunciat per l’escriptor en la inauguració de la Fira del Llibre de Barcelona l’any 1990, a La Vanguardia
del 5 de juny, p. 15.

Arxivat a Bibliofília, Fires i Mercats, Llibres, Oficis del llibre |
“MOLINETS”
A TV3 entre programa i programa, o entre programes i publicitat insereixen, com a separador d’una cosa o de l’altra, el número 3 fent moviments amunt i avall, i últimament, ballant cançons molt conegudes.
Com no sabia de que anava la cosa vaig demanar informació a TV3 i em van enviar un correu dient-me com ho feien, i amb una adreça on ho explican molt bé.
Resposta del Servei d’Atenció a l’Audiència:
“Benvolgut Xavier:
Gràcies per contactar amb nosaltres. Dels separadors animats que s’emeten entre els programes i la publicitat en diem “molinets”. Per si és del seu interès, a l’enllaç http://www.tv3.cat/videos/3212511/Historia-dels-molinets-de-TV3 pot trobar-ne més informació. D’altra banda, els molinets que TV3 ha emès en les darreres setmanes corresponen a fragments de les cançons següents:
Bohemian Rhapsody (Queen)
Boig per tu (Sau)
Bon dia (Els pets)
Born tu Run (Bruce Springsteen)
Corren (Gossos)
Jailhouse Rock (Elvis Presley)
Thriller (Michael Jackson)
Viatge a Itaca (Lluís Llach)
Yellow submarine (The Beatles)
Cordialment,”
A l’adreça miro el video i expliquen de què va això dels “molinets”, i penso que és una cosa força interessant.
El “molinet” de la cançó Yellow submarine em sembla molt encertat, molt ben fet, el canvi de color de grog a blau quan el submarí s’endinsa dins l’aigua sembla una cosa senzilla, però crec que està molt ben pensat i fet, també hi ha “molinets” relacionats amb els esports i altres programes, amb una pilota o un cotxe i el número 3 fan coses inversemblants que em semblen fins i tot artístiques.
Crec que la feina feta per una cosa que en principi sembla molt senzilla és una gran feina i sembla ser que hi ha molta gent rera de tot això, diferents equips que pensen, ideen i fan aquests ”molinets”, que són animacions molt curtes, però que diuen molt, que expressen amb poc temps i pocs elements coses grans.
No sé si hi ha algun concurs on es presentin coses com els “molinets”, però segur que de ser així guanyarien uns quants premis.
De fet crec que es poden veure tots, i que si possessin uns quants”molinets” junts, podrien pasar-ho com una pel.lícula, perquè al veurel’s s’agraeix i es pot passar una bona estona.( No treballo a TV3 ni hi conec a ningú, eh).
Si mireu el video ho podreu comprovar.
http://www.tv3.cat/ria/players/3ac/evp/Main.swf
Arxivat a Paraules |
El 2009, en el Diari d’un llibre vell, es cita el llibre de Ramon Miquel y Planas, Bibliofilia i ens informa que es pot trobar, el segon volum, digitalitzat. El que vull fer és una petita ampliació i posar unes quantes imatges perquè veieu de què va la cosa. A mi em sembla un gran gran llibre, sobre tot per a la gent que volem aprendre coses sobre Bibliofília.
Bibliofilia: “Recull d’estudis, observacions, comentaris y notícies sobre llibres en general y sobre qüestions de llengua y literatures catalanes en particular”. Revista-llibre escrit i publicat per Ramón Miquel y Planas entre 1911 i 1920 i concebut en dos volums: 1911 a 1914 i 1915 a 1920.
L’enquadernació es sumptuosa, gravada en relleu en color roig, obra de Joaquim Figuerola.

La portada, decorada per d’Ivori, presenta una gran orla plena de dibuixos anomenats amorets, en diferents postures jugant amb un munt de llibres, l’orla serveix de marc al títol i dades de la publicació. Presideix el requadre superior un gran llibre amb una llàntia, com a símbol de la saviesa amagada en el paper, mentre que a l’inferior és l’escut de Catalunya qui centra la composició.

Les guardes les va dibuixar Josep Triadó i representen l’estudi-biblioteca de Miquel y Planas.

El llibre és una bona font bibliográfica i reprodueix molts gravats facsímils de les obres de la literatura clàssica catalana, retrats gravats al boix dels escriptors catalans més importants, reproduccions d’exlibris, enquadernacions, marques d’impressors, etc. Destaquen articles dedicats al gravat a Catalunya durant els segles XV-XVIII, i els estudis dedicats a l’enquadernació.
Té articles per a tots els gustos, alguns dedicats a la defensa del català anti -IEC .
Però els dos volums en general son dignes de fer-hi una ullada al menys, doncs jo els he mirat diverses vegades i no em canso mai.
Intento posar aquí unes quantes imatges perquè veieu els que us dic, potser queda una mica llarg, però crec que valen la pena.
Bibliografia: Tres llibres d’on he tret algunes de les coses que dic, són tres llibres, crec, imprescindibles per a qualsevol persona que estimi els llibres i vulgui aprendre una mica més. El cas es que només amb les imatges quasi ja en tens prou perquè hi ha coses precioses, magnifiques, joies de paper.
VÉLEZ, Pilar: El llibre com a obra d’art a la Catalunya Vuitcentista ( 1850-1910). BC, B, 1989.
QUINEY, Aitor i ESTRUGA, Jordi ( editors): Col.leccions Privades, llibres singulars.Exposició a la BC, 2005. Ed. BC, B, 2005.
VÉLEZ, Pilar ( ed.): L’exaltació del llibre al Vuitcents. Art, industria i consum a Barcelona.BC-Ajuntament Barcelona, B, 2008.

Ferros petits o florons ( zoològics, vegetals, varis)

Col.lecció aldina de ferros gravats

Tovar: ” Libro de música”, portada ( Barcelona, 1510)

Marques d’impressors.

Lull: ” Ars Inventia veritats ( València, 1515).

Ex-libris de Josep Triadó.

Fco. de Moncada: Espedición de los Catalanes y Aragoneses, Portada gravada en metall ( Barcelona, 1623).
Granollachs: ” Lunari e repertori del Temps” ( Barcelona, 1513).

Epistolas de San Hieronymus ( València, 1520).

Ex-libris de Joaquim Figuerola.
Tomich: ” Conquestes e Histories dels Reis d’Aragó” ( Barcelona, 1515).

Darrera plana de ” La vida de Santa Caterina de Sena ( València, 1511).
Podria continuar 20 dies més, posant imatges, però de moment crec que ja n’hi ha prou, aconsello mirar el llibre, doncs encara que sigui virtualment val molt la pena.
Arxivat a Bibliofília, Llibres |