Feeds:
Entrades
Comentaris

Archive for the ‘Oficis del llibre’ Category

                      

     60a.  Fireta del Llibre d’Ocasió Antic i Modern (I).

            Frase del dia(1) a la  Fireta:  just quan començaven a obrir les parades, més o menys a les deu d’aquest matí , anava passejant per buscar llibres, en una de les primeres parades vaig mirar dins i en principi no veia res per parar-m’hi, vaig veure ben anunciats llibres d’esoterisme per uns cartells que els anunciaven, i al passar , a mitja parada, vaig donar un copet amb els dits al llom dels llibres que tenia més a la vora i, el senyor , amb bigoti, venedor de la parada “Difusora de la Cultura” ( de Santa Coloma de Gramenet) em va dir:

            “ los pianos están un poco más abajo, ves allí a tocar el piano”.

         Està clar que no vaig mirar més en aquella parada i vaig anar a tocar el piano més a vall, doncs sembla que la Cultura que més l’interessava difondre és la musical, i ja no em fico en quin estil musical.

            Volia escriure més coses però ho deixo per un altra dia, malgrat senyors com aquest, tornaré a la Fireta i, si em deixen, continuaré remenant,  buscant i comprant llibres.

 

(1)      Inspirada en les Frases al dia del vlok Diari d’un llibre vell.

Read Full Post »

            “ Es va patir tant en pasar de les tauletes d’argila al papir? I això que va ser un canvi per millorar. Un dels entrebancs de les tauletes cuneiformes era que es trencaven quan queien dels prestatges, sobretot si les manipulava un acadi maldestre. Un altre perill era l’aigua, que les desfeia.

                                                

 Té gràcia que al cap de 5.000 anys ens atabalem pensant que els nostres llibres ( rebatejats e-llibres) tornaran a ser objectes fràgils.

                            

Ara un llibre es precipita de la posella on és i el risc més gran – per tu, no pel llibre – és que et caigui al cap, especialmente ( i paradoxalment) si es tracta de Les benignes ( Johnathan Littell, Quaderns Crema, 1162 pp.)

                                                           

. Si es mulla ( em va pasar a mi amb Lord Jim),

                                                   

l’eixugues amb l’assecador. Els llibres actuals són, malgrat que sovint hi ha hagut l’esforç per probar el contrari, poc menys que indestructibles, excepte – tal com van subscriure Hitler i el bomber Montag –  a través del foc.

            Què volen que els digui, jo sóc dels qui s’imagina la seva biblioteca, reunida amb esforç i laboriosament ubicada en espais sempre més reduïts del que necesita, convertida en una, aquesta sí, frágil ( en canvi, l’altre dia vaig pujar a sobre de l’Orlando furioso de Cátedra i no es va fer malvé) i etèria entelequia electrónica a causa de l’adveniment de l’e-book.

                                                            

                El meu amor pels llibres és matèric. Sóc dels qui necesita tocar-los cada dia, no tant per saber que hi són, sinó per comprobar que existeixo. Molta gent et valora per la quantitat de llibres que tens, els suscita un respecte que tu en sec no els inspires gens. No veig d’altra banda, com podré guardar flors africanes seques, plomes o trossets de mòmia entre les pàgines d’un llibre electrònic. L’altre dia vaig trovar un petit coleòpter aixafat a dins dels diaris de Jünger. Més prosaïques però no menys emotives són les taques de rom a Capitán de Mar y de Guerra

                                                            

o els fragments d’ungles a les novel.les de Stephen King. En aquest sentit, això del llibre electrònic, tot i que et lliures dels lepisma ( els e-books deuen tenir malsons amb els peixets de plata electrònics?), és com si et diuen que no tornaràs a tocar la teva noia, vaja, com convertir una relació de l’estil el guardabosc Mellors i Lady Chatterley en la d’Abelardo i Eloïsa”.

                                                          

Article: “Els avantatges de la tauleta d’argila”, de Jacinto Antón, a  Extra Sant Jordi del 22 d’abril de 2010 a El País.

 

 

                          

                                                           

“ La bibliofilia es un credo bien exigente, para algunos cercano a una religión, y toda religión ( excepto el budismo) genera sus integrismos. Estos son peligrosos hasta para la integridad física de los demás, como demuestra la Historia, pero sin duda el bibliofílico es el que veo más cercano y disculpable. Todo coleccionista tiende al perfeccionismo, pero algunos no es que tiendan, sino que lo practican con estricta observancia: ni un ejemplar que no sea excepcional, por su rareza y perfección. Se pueden compartir entre principios – como tendencia – , pero es punto menos que imposible mantenerlos en la práctica, pues para ello habría que ser un Creso.

            Pueden señalarse distintos niveles dentro de la bibliofilia, en función del interés por los libros y sobre todo de la cantidad y la calidad de los volúmenes que posee cada uno. En cierto modo, las mentadas variedades que señalaba Nogués entre los coleccionistas

                                                

 son válidas también para los bibliófilos: el envidioso, el pseudo, el imbécil, el avaro, el económico, el encantado, el chiflado y el vulgar”.

 

            MENDOZA DÍAZ-MAROTO,  Francisco: El mercado del libro antiguo antiguo en España visto por un bibliófilo, Arco/Libros, Madrid, 2009; col. Instrumenta Bibliológica. Pp. 26.

                                            

Read Full Post »

                          

                “ La col.lecció, realitzada amb finalitats essencialment bibliòfiles, alternava amb una gran sensibilitat tipográfica l’estampació en tipus gòtics i elzevirians, ‘cuidant que aquest criteri eclèctich estigui en consonancia ab les mateixes obres…’, i acompanyava el text de pàgines il.lustrades i de facsímils de gran bellesa i qualitat. Vegeu, en un article de ‘Bibliofília’, la magnífica revista editada per Miquel i Planas entre els anys 1911 i 1921, les lloances que el bibliòfil dedicava al bon gust tipogràfic i artístic del Recull:

          ‘Aquestes tres unitats [els ‘aplechs’ publicats] són, en efecte, una manifestació esplèndida del gust tipogràfich y artístich que’ls nostres impressors saben posar en les llurs produccions, quan no se’ls regategen els medis. El RECULL, per sa luxosa presentación, pel seny ab què hi són utilisats els recursos de la tipografia gòtica allà hont convé, y els de gust més modern en lloch y sahó oportunes, fa pensar tot seguit en aquell altre esforç realisat per en Mariàn Aguiló, ab la publicació del seu Cançoner Gòtich, del qual haurèm de parlar algún día com mereix. Cap bibliòfil català podrá prescindir d’una o altra d’aquestes publicacions qui, a distancia de quaranta anys, donen la norma de l’amor al llibre en terres catalanes; no sabèm de cap altra manifestació, en aquest espày de temps, qui’ls hi pugui dignament esser parangonada”.

         Article d’Anna Alberni: “L’edició en lletra gòtica de l’Especulum al folder (1917). Història d’un misterios exemplar d’infern”, a Llengua&Literatura, n. 17 (2006), pp. 257-282.

                                        

 

                                      

 

                          

               “ Es obvio que el bibliófilo puede poseer cualquier tipo de libros, y de hecho todos solemos tener una primera – más o menos nutrida – biblioteca profesional ( de medicina, economía derecho, filología…) y una segunda formada por los libros de lectura normales: los clásicos más la última novela de Pérez-Reverte, el ensayo de Savater, el poemario de García Montero… Pero lo que de verdad nos hace acreedores al noble título de bibliófilos son los libros especiales, los que en otro lugar propuse que designemos con las siglas libi ( libros de bibliófilo) o larcu ( libros antiguos, raros o curiosos).

                                

               Aclaro que me dirijo aquí al bibliófilo medio, incluso al modesto: no tendría sentido incluir en esta serie piezas como la Biblia de 42 líneas ( hacia 1454-1455), la edición príncipe del Quijote (1605) o el First Folio de Shakespeare (1623). Ninguna de esas tres ediciones es propiamente rara ( vamos a hablar de muchas superiores en rareza), pues de la primera se conservan casi 50 ejemplares – al menos dos, fragmentados-, de la segunda unos 30 y de la tercera nada menos que doscientos veintitantos, pero si hoy apareciera alguno en el mercado estaría fuera del alcance – salvo, quizá, el de Shakespeare- hasta de los millonarios en dólares o euros. Éstos sí que pueden permitirse adquirir obras también muy apreciadas, y bellísimas, como la Hypnerotomachia Poliphili de Francesco Colonna impresa por Aldo manuzio en 1499 – cuyos ejemplares en 2008 valían entre 250 y 360.000 euros o de la peregrinatio in Terram  Sanctam de Bernardus de Breidenbach (1486), anunciada en septiembre del mismo año por 325.000 euros,

                                    

 cifra no muy alejada de lo que podía costar un buen ejemplar del célebre Liber chronicarum de Hartmann Schedel (1493, con más de 1800 grabados), aunque uno mediocre podía adquirirse por sólo 95.000 $ y las hojas sueltas se venden por internet”.

                                  

            Article: “Gollerías para Bibliófilos, 1: Las ediciones de Bibliófilo de Ramón Miquel y Planas”, de Francisco Mendoza Díaz-Maroto a la revista Hibris, nº 53, sep-oct 2009, pp.5-6.

                                           

Read Full Post »

                                    

“ El  Codi da Vinci (2004), per 3 euros; Harry Potter i la cambra secreta (2002), per 6,60 euros: L’ombra del vent, per 12 euros, o 9 euros en castellà. Els tiratges desproporcionats i l’excés de títols publicats cada any han conduït a una saturació del mercat del llibre de segona mà més econòmic.

                                                  

  Tan és així que moltes de les quaranta-vuit llibreries de vell que hi ha a Barcelona han notat un increment considerable d’ofertes per adquirir aquest tipus de llibres. Es tracta de llibres que tenen un escàs valor comercial mesos després de la seva publicació. Si el preu de venda inicial era de 20 euros, la llibreria de vell pagarà al venedor entre 4 i 5 euros, i posteriorment el posarà a la venda pel 50% del valor inicial, és a dir, 10 euros.

           SM, propietari de la llibreria C, explica que diàriament rep moltes trucades de gent que li vol vendre llibres barats. ‘S’editen massa títols i el mercat no els pot absorbir. De cada llibre en sobren piles i piles, que al cap de poc temps acaben en una llibreria de vell. Aquest excés se suma a les ganes que té la gent de desfer-se de llibres que ja ha llegit i que destorben. Si en poden treure 3 o 4 euros, encara els fas un favor’.

           Com altres establiments, aquesta llibreria ha hagut de posar un límit a les compres que fa per no trabar-se desbordada d’estoc, si bé també constata un increment paral.lel dels clients que hi van a comprar llibres molt econòmics.

          

                                        

              La llibreria antiquària M també ha incrementat considerablement les vendes de llibres amb preus entre 2 i 6 euros, però no ha notat canvis substancials pel que fa als oferiments de llibres barats per ampliar el seu estoc de venda. El seu propietari considera que, si ara hi ha més gent que es desfà dels llibres que té a casa, no és perquè necessiti diners, sinó perquè li fan nosa.

           I què en fan, les llibreries, del material que acaba saturant-los el magatzem? Les fires de llibres de segona mà s’han convertit en la solución més rápida per a les llibreries que han acumulat massa exemplars barats. ‘Comercialment, una fira funciona força bé- explica el president del gremi de llibreters de vell, AO. Donem preus molt atractius, 1 o 2 euros, i aconseguim desfer-nos de material que ja no té sortida a la llibreria’.

      Article: “ Els llibreters de vell fan de banquers altruistes”, en el diari AVUI, del dia  16 de juny de 2009, escrit per Gemma Aguilera.

                                  

 

 

                                            

               “ Con frecuencia, en medio de un trabajo urgente, el bibliómano lo interrumpe. De pronto ha recordado haber visto, hace un mes, cierto libro en una librería de lance. Aquel día el libro nada le había dicho. Pero hoy, él lo necesita, al punto, sin dilación. Abandonado el trabajo, se viste, baja, salta a un taxi, se encamina a la librería. El libro está allí. Nuestro hombre se siente dichoso y lo adquiere. No sabría ir a consultarlo a una biblioteca pública. Jamás podrá leer un volumen que no sea absolutamente de su propiedad. Más de una vez adquirirá con grandes dificultades una obra para extraer una nota y luego la guardará y hasta es probable que no vuelva a abrirla más”.

            Article: El Bibliófilo y el Bibliómano”, de Emilio Henriot, traduït per Eduardo Mario, a Caras y Caretas, del 16 de juliol de 1927, n. 1502, p. 162.

                                        

Read Full Post »

 

                             

 “ En un moment en què en molts casos Internet ha desplaçat les edicions de paper, Josep Costa intenta mantenir el seu lloc en un sector minoritari com és el del llibre antic. Fins i tot reconeix que les noves tecnologies li están sent molt útils per arribar a llocs que mai no s’hauria pogut imaginar. Té llibres de fa gairebé quatre-cents anys i fins a principis del segle XX.

Quan es pot considerar antic un llibre? Podem establir tres categories. De 1920 endarrera podem parlar de llibres antics, de 1920 a 1960 són llibres vells i a partir d’aquesta data se’ls considera usats.

Quines temàtiques són les que es poden trobar llibres més antics? En general, aquí hi ha poca cosa de llibres antics. En canvi, de llibre usat hi ha el que es vulgui. No hi cap temática que destaqui més que les altres. D’alguns n’hi ha menys perquè hi ha gent que els compra més que no pas altres.

Què és el que més es ven? Potser la història d’uns tres-cents anys enrere. Monografies de poblacions, llibres de caça, de ferrocarrils i de muntanya.

Tens alguna reliquia que valgui la pena destacar? Un que he adquirit fa molt poc. Es tracta d’un llibre de Laglois sobre imatges de la guerra dels francesos a Catalunya a principis del segle XIX.

I quins són els més antics que tens? Aproximadament dels anys 1620-1630.

És un tipus d’article amb gaire moviment a nivel de negoci? Ës més aviat un negoci selectiu en què hi ha poc moviment. La realitat és que hi ha poques llibreries de vell, i en punts molt concentrats. També hi ha molta gent que ho toca a més a més, que treballen en una altra cosa i també s’hi dediquen.

Els preus d’aquests llibres poden arribar a ser molt elevats? Com tot, depèn de l’oferta i la demanda. Si d’un llibre en concret n’hi ha pocs exemplars, pots demanar-ne més diners i això també passa a la inversa, però també depèn de les èpoques. Per exemple, fa cinc o sis anys un llibre de cerámica valia tres euros i ara, que va molt buscat, te’n pot valer 60.

Els llibres actuals són una competencia? El llibre nou i el vell només tenen en comú el nom. En la resta, no tenen res a veure. Personalment, en una llibreria de nou m’hi perdo, no sé on anar. Allà, el llibreter assessora més. En els establiments de llibre vell, la clientela és molt entesa. Moltes vegades no has de recomanar res, sinó que és el mateix client qui té més información. Jo haig de saber de tot una mica i  gaire de res.

Internet és un problema o un ajut? Un problema i un avantatge. Per a mi, és més positiu que negatiu. Tenint en compte que sóc a Vic i, tractant-se d’un segment minoritari, si només em dedico a la clientela del voltant, el mercat és reduït. Internet et dóna la possibilitat de conquerir l’espai i ja fa 12 o 13 anys que vaig optar-hi. Sóc conscient que també ha tret lectors, però és questió d’anar-se autoreciclant per intentar resistir.”

  Entrevista a Josep Costa, llibreter de vell a Vich. http://www.mesosona.cat/index.php?seccio=noticies&accio=veure&id=10553

 

                                

 

             

                  

                                            

               “En el zoco dominical de libros usados del mercado de San Antonio no aparecen incunables ( tampoco nadie los busca), pero sí, a veces. Algún folleto curioso o agotado o algún número de cualquier vieja revista casi perdida en el olvido y también casi oculta, como para dar mayor emoción al hallazgo, detrás de los montones de tebeos y de novelas del oeste; en el trajín, que tiene no poco de arte de misterio zahorí, del toma y daca de los libros de lance, pasa como en los toros: que hay que ir a todas las corridas de la temporada si quiere verse una media verónica o un ayudado de pecho que merezca la pena. Donde menos se piensa, salta la liebre, y cuando menos se espera aparece El abuelo, de Galdós, en su edición de 1897, o se descubren tres números de Dau al set que hacen las delicias del bibliófilo. De llibres i paraigües, no s’en tornen gaires, dice el refrán, y es cierto: vuelven pocos pero no se pierde ninguno y, después de los años y las malandanzas todos acaban varando en los tenderetes de San Antonio; lo que se precisa es no perder comba para que no vuelvan a volar como murciélagos zigzagueantes y temerosos. El amanuense, una mañana que las cosas se le dieron bien, encontró por seis duros las seis series de la Barcelona retrospectiva explicado por Aureli Capmany; no es la edición prínceps del Quijote, pero sí cinco docenas de fotografías entrañables.

           CELA, Camilo José: Barcelona. Calidoscopio callejero, marítimo y campestre de C.J.C. para el reino y Ultramar. Il.lust. de Federico Lloveras. Ed. Noguer, Barcelona, 1975, p. 66.

 

                                               

Read Full Post »

 

                                                          

 

                “Rodergas explica detalladamente las características de las publicaciones de Miquel: ‘Miquel y Planas, ben escullit el text, en totes les obres que va editar a despeses seves, sabent per endavant que cap benefici material podia trèuren – y gosaría a dir a gratcient de que no fos axi, donchs segurament lo contrari li hauria dolgut-, posava al servey del llibre tot el seu depurat bon gust y els seus vastissims conexements en la materia, tenintne cura en tots els seus detalls per insignificants que pogesin aparentar, escullintne la bona qualitat del paper, y, sempre d’acort ab el text, el format que millor havia d’escaure al llibre, la grandaria, elegancia, nitidesa y estil dels tipus tipogràfichs, format de caxa y marges, las ilustracions, sempre d’acort ab el text, a quin artista calía confiarles, quin procediment en la reproducció, si en quants colors o en negre, bona y encertada distribució de la portada y portadella; en el relligat, quin procediment, quina materia, quina ornamentació, quin color, si hi estaven millor o no els nervis y àdhuch qui no disonessin les guardes, ni en color ni en qualitat, de les cobertes. En una paraula: tot el conjunt del llibre, transformat en summùm de bellesa y perfecció artistica… una obra perfecta…”.

 

            Article: “Gollerías para Bibliófilos, 1: Las ediciones de Bibliófilo de Ramón Miquel y Planas”, de Francisco Mendoza Díaz-Maroto a la revista Hibris, nº 53, sep-oct 2009, pp. 9.

 

 

 

               “ Recuerdo que, hace algunos años, Creus – un bibliógrafo de Santa Madrona – tenía un libro que relataba los viajes de Cabeza de Vaca, de gran valor en el mercado. Por su puesto, desfilaron la mayoría de libreros de viejo barceloneses, pero ninguno se atrevió a apechugar con el tal libro, hasta que lo vió Babra, que en el acto ofreció mil pesetas por él. Este solo rasgo puede definir claramente las personalidades libreril y bibliogràfica que se funden en el comerciante en libros que a la vez, tiene amor por su oficio. Babra conocía el valor intrínseco y extrínseco de los volúmenes que caían en sus manos e inmediatamente negociaba con ellos. Así, pues, no es de extrañar que grandes cantidades de estos fueran a parar a las estanterías insaciables del inglés Maggs Bross. Pero no solamente los de este librero, sino que también los de todos los de Barcelona, los de todos los de España… De esta forma ha emigrado de nuestra tierra,

                                               

 hacia Norte América y hacia Inglaterra, un cincuenta por ciento de la antigua producción bibliogràfica española. Los bibliófilos confeccionan catálogos que cambian entre sí y fijan precios y aceptan ofertas. En este aspecto no podemos tampoco competir con los extranjeros. En Barcelona se puede adquirir una Real Cédula antigua por un par de pesetas; Maggs Bros. cobra por lo mismo de siete a ocho libras esterlinas en Londres. No puede exigírsele al hombre que tiene abierta una tienda para comprar y vender libros un patriotismo tan extremado como para perjudicarse en su crematística particular. Además, sería inútil y absurdo… “. 

         Article: “Los comerciantes del libro” de Gabriel Trillas a Las Noticias, Año XXXVI,nº 12099, 31 de enero de 1931.

 

 

                                                          

 

Read Full Post »

                         

 “El primer aspecte que s’ha d’analitzar és establir l’objecte: de què es parla quan es tracta de llibre antic. Aquest és un terme polisèmic que fa necessari aclarar alguns conceptes bàsics sobre el comerç antiquari de llibres. Si s’analitza l’oferta d’una llibreria antiquària a l’atzar, s’aprecia que totes posen a disposició del públic llibres antics, que representen el gruix de la seva oferta; que, en menys quantitat, es poden trovar alguns llibres moderns, fins i tot contemporanis; però també es poden trobar altres documents que no són pròpiament llibres: documents manuscrits sobre papear o pergamí ( testaments, arrendaments, compravendes, etc); mapes, no sempre antics; gravats, cartells, goigs, butlles i altres objectes impresos sobre paper; impresos sobre tela, com programes, cartells o gravats, partitures manuscrites o impreses, etc. En conseqüencia, el llibre antic amb què es comercialitza no sempre és antic i tampoc sempre és llibre. És el mercat i no l’objecte el que determina els documents amb els quals es comercialitza; si hi ha demanda, es produeix l’oferta i aquesta es canalitza amb els mitjans que el mercat posseeix. Existeix una preferencia pel llibre, especialmente antic, i amb ell hi ha un conjunt de documents que es poden denominar de comerç antiquari, amb una casuística molt àmplia”.

          Art. “Comerç i taxació del llibre antic” de Manuel José Pedraza Gracia,a Item, n. 51, jul-des 2009, p.120.

 

                                                              

 “ Algunos consideran que los tres libros más apreciados – y codiciados – de la bibliofilia mundial serían la ‘Biblia de 42 líneas’, la ‘prínceps del Quijote’ y el ‘First Folio de Shakespeare (1623). De este último estaban censados en 2003 nada menos que 228 ejemplares, de la B42 se conocen casi 50 – … – y parece que los del ‘Quijote’ se acercan a 30: no son, pues, libros raros, pero sí prácticamente inaccesibles para el bibliófilo de hoy, incluso si tiene muchos millones. Y una nota triste: de los tres, sólo el ‘Quijote’ está en la BNM, y en ejemplar mútilo=.

 

            MENDOZA DÍAZ-MAROTO,  Francisco: El mercado del libro antiguo antiguo en España visto por un bibliófilo, Arco/Libros, Madrid, 009; col. Instrumenta Bibliológica. Pp. 52-53.

 

                         

Read Full Post »

    No havia fet ‘post’ amb aquest mapa i encara que el teniu aquí al costat, a la dreta del vlok per consultar-lo, crec que d’aquesta manera el coneixerà més  gent.

    

                           

                   Mapa de llibreries de vell de Catalunya

Read Full Post »

   adam-petri.jpg        

 “ Suposem, doncs, que el nostre lector ha triomfat fàcilment de la temptació de la bibliofília exclusiva; però, heu’s ací una altra temptació molt més forta. L’erudició. Sota totes les formes: recerca de la gènesi i de les fonts de les obres, història comparada de les literatures, establiment de textos, verificació de les atribucions, estudis sobre la gramàtica i el vocabulari de l’autor; i la biografia en els quals la intuïció i el detectivisme tenen bona feina. No era vers això que l’empenyia la seva passió: no solament a gaudir de la lectura dels llibres i nodrir-se’n, sinó penetrar en ells, veure llur estructura íntima, dissecar-los, conèixer llur història, reconstituir llur embiogenia, descobrir llurs tares hereditàries? I després recontar tot això, i justament, si hom té ‘ un bri de ploma’ és allà que trobarà la manera d’utilitzar-lo més útilment. Ensems, això pot ésser una carrera, i la passió es trobarà d’aquesta manera reconciliada amb l’ordre, la seguretat material i els honors. Seria una passió sàviament aconduïda i explotada”.

 Extret de “ Aquest vici impune, la lectura” de Valery Larbaud en el llibre Paradisos de Paper, Llibreria Catalònia, B, 1927; pp.40.      

 

 “La bibliofilia constituye sin duda una modalidad – quiero creer que de mayor nobleza e interés que otras – de ese fenómeno mucho más amplio que es el coleccionismo. El DRAE lo define de arnao-guillem-de-brocar.jpgmanera genérica como ‘ afición a coleccionar objetos’ y ‘ técnica para ordenarlos debidamente’. También se ha definido colección como ‘ acumulación de objetos de la misma especie – o que tienen rasgos comunes entre ellos – reunidos por la misma persona por placer, utilidad, o con la finalidad de instruirse’. Diversos investigadores estudian otras motivaciones o fines del coleccionismo: el deseo de propiedad – o sea, la ya aludida avaricia -, el de afinar el propio gusto, el de superarse y competir, el ansia de prestigio y seguridad, la aspiración a la inmortalidad, el placer sensual, la curiosidad intelectual, la lucha contra el aburrimiento, el afán de exclusividad, la inversión…”.

              MENDOZA DÍAZ-MAROTO,  Francisco: El mercado del libro antiguo en España visto por un bibliófilo, Arco/Libros, Madrid, 2009; col. Instrumenta Bibliológica. Pp. 18.

                            

                                         felix-baligault.jpg

          Marques d’impressor: Adam Petri, Arnao Guillem de Brocar i Felix Baligault.

Read Full Post »

               vallseca1ok.JPG

                                        Carta de Vallseca        

 “ La tercera i última de les sales era la ‘sala blava’, amb un finestral al carrer del Bisbe i dos al de Sant Sever. No era tan gran com la ‘sala daurada’, ni tan lluminosa, tot i tenir un finestral més, i el nom li venia del color de les parets i el de les llibreries, que era de to blavís, amb alguns filets argentats, de lluïssor somorta. Allí es guardaven, sobretot, els fons de manuscrits i d’incunables, els cartularis i els portulans o antigues cartes de navegar, amb la més famosa de totes, la de Vallseca, de la qual diuen si va servir-se Colom, per a descobrir l’Amèrica, i que George Sand, sense cap mena de dubte, empastifà sacrílegament a Valldemossa de Mallorca, tombant-hi, amb un gest barroer, una xicra de tinta.


 

En aquesta sala, però força més tard, s’hi encabí, a manca de local propi, la Secció Filològica, segona de les tres que finalment integraren el total Institut d’Estudis Catalans. Secció amfíbia, sense el pes i la substància bàsics de la Històrico-Arqueològica, perquè, de veritables filòlegs, no en tingué més que dos: un, que era pur instint i voluntat indomable, però de formació anàrquica i tempestuosa, el mallorquí mossén Antoni Maria Alcover, del qual jo podria contar saborosíssimes anècdotes; i l’altre, fred, precís, rigorós i científic, el barceloní Pompeu fabra. Tots els altres d’aquell temps, poetes o escriptors eminents, eren, però, més fets per decorar una acadèmia de les que fan bonic i vesteixen un país, com la francesa i l’espanyola, que per posar en surada, com diuen els pescadors, i dotar de veles noves i fortes, que la portessin a navegar altre cop pel món culte, una llengua que feia aigües d’abandó per tots costats: la nostra llengua catalana”.

  “Els mestres cantaires de Barcelona” amb entreactes a Madrid ( 1911-1914), XIX capítol de Tots els camins duen a Roma. Memòries. II, pp. 235-236, de GAZIEL , parlant de l’Institut d’Estudis Catalans.

pp. 238.

 

 

                  mantegna-cristo-resucitado.jpg                                                

Mantegna- Crist Ressucitat                                                        los-4-jinetes-durero.jpg                                 

 Los cuatro Jinetes del Apocalipsis – Durero.                    

 “ Los más célebres artistas lucen su genio en las páginas, portadas y frontispicios de textos griegos y latinos, candelabros que dieron luz a las luces del entendimiento renaciente. Pintores famosos crearon escuelas diversas que los grabadores seguían y no pocos de aquellos se entregaron personalmente a la punzante suavidad del buril o de la gubia y a los claroscuros intentos del aguafuerte desentrañando la misteriosa grandeza del blanco y negro resultantes del mordido audaz.


 

            Con finalidades independientes del libro, los maestros de la estampa han legado asimismo obras magistrales a la posteridad. El grabado original posee la más alta jerarquía. La fronda de grabadores aumenta sin cesar. Sus nombres y sus obras adquieren al correr de los años amplias sonoridades: Mantegna, ‘Cristo resucitado’; Durero, ‘Los cuatro jinetes del Apocalipsis’; Holbein, ‘La Danza de la Muerte’, resonancias sagradas y patéticas de hondura universal.


 

            Nueva savia y renuevos de crecido vigor robustecen la agudeza de la calcografía: Jacques Callot, el inquieto; Ribera, el sombrío; Piranesi, el visionario; Goya, el enciclopédico y realista; Fortuny, el último de los genios románticos españoles de superior potencia creadora e insuperable dominio de los efectos de sombra y luz… Silentes voces de cumplida plasticidad informan el proceso de su gloriosa ruta y se observa que el progreso del grabado que adorna el libro no se interrumpe, sino todo lo contrario. Se humaniza a través de los tiempos. El acero de grabadores ingleses traza el candor de los más nobles sentimientos de caballerosidad y de ensueño”.

  

            “El poder del libro impreso” extret de:  El arte en el libro y en la encuadernación d’En Emilio Brugalla Turmo, a la  Memoria de la Real Academia de Ciencias y Artes, vol. XLII, nº 5, octubre de 1973 a Barcelona; p. 191.

 

                   la-danza-de-la-muerte-por-hans-holbein.png   

                              La dansa de la mort – Holbein.  

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »