Feeds:
Entrades
Comentaris

Posts Tagged ‘bibliologia’

bibliodiccionari  XXXIII b

Biblio-avión: A diferents llocs han empleat avions per fer biblioteques. A Ecatepec (México). El 14 de març passat fou  traslladat a la zona de Jardines de Morelos d’aquest municipi el primer avió que serà convertit en espai cultural per a fomentar l’ estudi i pràctica de tallers entre nens joves. L’ alcalde Eruviel Ávila Villegas va recordar  que l’ aeronau, que forma part d’ un grup de tres que van ser  adquirides per l’ ajuntament, fou  trasladada via terrestre des del aeroport de la ciutat de México fins la glorieta de Jardines de Morelos .

La tres aeronaus, adquirides a través del Sistema de Administración y Enajenación de Bienes (SAE) de la Secretaría de Hacienda, estaran equipades i acondicionades per a prestar serveis com espai cultural per a  fomentar l’ estudi i la pràctica de tallers i en biblioteques públicas. http://elblogdelabibliotecaria.blogspot.com.es/2011/04/biblioteca-en-un-avion.html

biblio-avión 2

A Bolivia: El Biblioavión es troba a la zona sud de la ciutat de Cochabamba en el barri de Wayra  K’asa, ubicat al final de l’avinguda Suecia, en front del Centro Parroquial “San Juan Bautista”. Biblioavión i Bibliovagón, portats a terme pel Centro pedagógico y cultural Simón I. Patiño, que  és una institució que funciona a Cochabamba ( Bolivia) , entre les seves iniciatives hi ha la gestió de dos originals biblioteques condicionades en un vagó de tren i en un avió. On desenvolupant programes de lectura per a nens duts a terme per  professionals especialitzats.

http://centropatino.fundacionpatino.org/index.php?option=com_content&task=view&id=51&Itemid=69

biblioavión 3

A Cozumel ( illa de Mèxic) també en tenen un: fa un mes que començar a funcionar el dit biblio-avión, amb un promig de 60 i 70 persones  que el visiten .

http://www.elsemanariodecozumel.com/v2/muy-visitado-el-biblio-avion-con-mas-de-50-ninos-y-jovenes-al-dia.php

biblio-avión

 

Biblio-banco: Instal·lació de  vuit bancs amb llibres on la gent de Valdepeñas podrà llegir , fent del carrer Seis de Junio una gran biblioteca.

Més informació a:http://www.eldiario.es/clm/Instalados-biblio-bancos-invitan-lectura-Valdepenas_0_339466256.html

biblio-banco

 

Bibliocicleta: “Bibliocicleta? Bicicloteca? Biblioteca? Bicicleta? Toin! É, confesso que no começo eu me enrolei um pouco também. E o correto é Bibliocicleta mesmo, segundo o Augusto e seu orientador de TCC…”  A Brasil i altres països. http://lectoespacio123.blogspot.com.es/

bibliocicleta 1

 

Biblio-heladeras: Las ‘biblio-heladeras’ o ‘bibliotecas heladeras’ surgeixen en motiu de celebrar els vint anys del Museo Abierto de Artes Visuales, per iniciativa dels “Amigos del Arte y la Cultura”. Amb el nom de “Cucas Frescas” es re-condicionen estèticament ‘heladeras’ en desús i es colocan en la via pública, plenes  de llibres perquè el lector ocasional el recolli , el llegeixi i el torni. A Tacuarembó (Uruguay).http://www.infotecarios.com/biblio-heladeras-un-ejemplo-de-bibliotecas-al-aire-libre/

biblio-heladera  1

 

Bibliobsession: vlok de Silvae, bibliotecari francès compromès en el desenvolupament de mediacions digitals i els bens comuns del coneixement. Dit també vlok d’un bibliotecari bibliobsessionat amb les biblioteques.

http://www.bibliobsession.net/

 

 

Biblionautes (2): Ja teniu a la vostra disposició el full informatiu Biblion@utes, amb totes les biblionovetats, amb bibliobocins de llibres, biblioefemèrides i altres bibliocosetes interessants que no us podeu perdre. També hi ha biblioagraïments.A la Biblioteca del IES Santa Maria d’Eivissa.

 http://bibliouep.blogspot.com.es/p/biblionautes.html

biblion@utes

Biblionautes (3): en el Terrabloc del INS Terra Roja a Sta. Coloma de Gramenet. Com a vessant lúdica de la lectura, organitzen jocs a partir de les lectures. http://blocs.xtec.cat/terrabloc/?s=biblionautes, i dins del Projecte Cal·líope també organitzen: http://blocs.xtec.cat/terrabloc/cal%C2%B7liope/

  1. BiblioAula:estona de lectura silenciosa, on els alumnes poden escollir lliurement el llibre que volen llegir, i compartir-lo amb els companys. 4.BiblioCrea:En aquesta secció treballareu la vessant més creativa de la biblioteca, preparareu materials, pòsters, punts de llibre, decoracions…5.BiblioTerra:les activitats d’aquesta secció estan enfocades al coneixement de la biblioteca escolar, els recursos de què hi disposa i el seu ús.

projecte cal·líope

 

Biblioracle: vlok USA d’un senyor anomenat The Biblioracle, és John Warner que escriu al Chicago Tribune i al The Morning News.

http://www.themorningnews.org/article/reading-is-in-the-air

 

Biblio-reporteros: una de les categories del vlok de la biblioteca del IES Mor de Fuentes(Monzón). Uns alumnes anomenats Reporteros fan entrevistes.

http://bibliomor.blogspot.com.es/search/label/BIBLIOREPORTEROS

biblioreporteros

 

 

Bibliotech: Bexar County Digital Library. BiblioTech es la primera biblioteca pública digital als Estats Units. Localitzada en el Comtat de Bexar, Tejas. http://ebook.3m.com/library/bibliotech/

bibliotech 1

 

 

Bibliotráiler: El terme bibliotráiler és una alternativa adequada en castellà  a  l’anglicisme  ‘booktrailer’, que s’ utilitza per a  referir-se als vídeos promocionals de llibres. ( Un dels quinze Consells Lingüístics Fundéu a la FIL, una mena de decàleg d’expressions i termes relacionats amb el món del llibre i l’edició que de vegades plantegen dubtes). http://www.lavanguardia.com/consejos-linguisticos/20141128/54420853860/claves-de-redaccion-sobre-el-mundo-del-libro.html

guadalajara

 

Bibliovagón: mirar més a munt a Biblioavión. A Cochabamba (Bolivia).

bibliovagón cochabamba

Bibliovagón també a Chile: http://rancagualiteraria.blogspot.com.es/2009/11/historia-de-bibliovagon.html

bibliovagón 2

 

Bibliowebgrafia: categoria del vlok  ARTiCIÈNCIA : Espais de recursos pedagògics per treballar de forma integrada l’art i la ciència (http://blocs.xtec.cat/articiencia/bibliowebgrafia/ ).

Apareix a més vloks.Una webgrafía és un llistat o referència bibliogràfica com una bibliografia de recursos electrònics, és a dir, d’enllaços a pàgines webllocs webblogs o portals d’ internet. Es tracta d’un neologisme creat del terme en anglès (de web bibliography). A més a més del seu ús en la bibliometria, és utilitzat també en la cibermetria.(Wikipèdia).

bibliowebgrafia

 

ex vlokis 2

Read Full Post »

maria luz morales 2

Hi ha a Barcelona i en abundor llibreries estrangeres, cosmopolites. Faltes, però, de caràcter com tot el que es disgrega en desig d’universalitat. Sura altrament en elles quelcom de l’ambient del magatzem de modes, amb sos cartellets que, profusament col·locats damunt dels volums, s’obstinen en atraure vers ells la nostra atenció. ‘Nova publicació’ diuen aquests cartellets que harmonitzen perfectament amb les cobertes cridaneres dels llibres exposats.

Aquí trobareu llibres en tots els idiomes moderns i sereu compresos sia quin sia el vostre; s’us recomanarà amb insistència la millor revista de modes i la novel·la més entretinguda i la més moral i la més lliure i l’últim èxit de llibreria i l’última paraula del credo cubista. ( I s’us contestarà amb somriure de desdeny si demaneu algun llibre clàssic). I veureu en la llibreria cosmopolita com tothom – mossos, clients, dependència – enraona alt i es mou de pressa en l’anar i venir apressat de la vida cosmopolita, moderna, febrosenca. I veureu també – veureu i admirareu – a lo més principal de la clientela; gentils i elegants donetes que, o no saben el què compren o s’ho emporten, segons el criteri del dependent; versis romàntics i revistes de modes, novel·les detectivesques i novel·les modernes, on es parla molt d’amor i on abunden els diàlegs curts per a que no cansin.

 

Article de Maria Luz Morales  ( Trad. de R. Suriñach Senties),a la revista D’ací d’allà, vol. 15, nº 88, abril de 1925.

maria luz morales

 

℘          ℘          ℘          ℘          ℘          ℘          ℘

 

 

llibres bibliòfil

“ Para empezar una colección de libros de bibliofilia hay que ver muchos ejemplares para poder saber cual es verdaderamente un buen libro.

Dejarse asesorar por un buen experto.

Tener en cuenta el número de tirada ( cuanto más corta mejor).

Leer atentamente el colofón donde se especifica claramente si lo que vamos a adquirir es realmente una buena compra, es decir, litografía, grabado, punta seca, etc.

Que no le falte ninguna hoja. Sobre todo cerciorarse en el caso de ilustraciones en rama ( separadas del texto).

Escoger un autor.

Los mejores ejemplares son los de tiradas cortas, limitadas, numeradas, con originales y firmadas a mano por los artistas.

Algunos desaprensivos arrancan las litografías para sacarlas al mercado.

Cuando no se indique nada más que ilustración de… pueden ser unas magníficas reproducciones fotomecánicas, pero nada más.

En España cada vez se demanda más el libro ilustrado.

El comprador de libros de bibliofilia es culto y entiende del tema, no es una venta por capricho.

El papel adquiere una gran importancia en las obras de bibliofilia”.

 

Article: “Libros de bibliofilia. Tesoros del siglo XX para bibliófilos”, de María Jesús Burgueño a la Revista de Arte-Logopress, l’1 de juny de 2009.

Http://www.revistadearte.com/2009/06/01/tesoros-del-siglo-xx-para-bibliofilos.

 

el ratón de biblioteca de

ex vlokis 2

Read Full Post »

rosa vera 3 dalí

Gravat de Dalí per La Rosa Vera

 

La gent es pensa que els llibres els fan les impremtes i això és la mateixa confusió que seria pensar que les cases les fan els arquitectes. Els paletes construeixen la casa, però no la fan. I a les impremtes s’hi imprimeixen els llibres. Però quan un llibre es fa seriosament, hi ha d’haver una persona que el concebeixi al cap i que sàpiga fer llibres. Ara, és indubtable que, da la mateixa manera que l’arquitecte necessita un paleta que sàpiga posar un totxo ben posat sobre l’altre i que no els posi guerxos, el que fa un llibre necessita que l’impressor sàpiga imprimir i que si no en sap, entengui les coses que tu li dius. Però el llibre no el fan les impremtes. Aquest és l’error bàsic d’aquest país: pensar que a les impremtes fan llibres. No, a les impremtes s’imprimeixen els llibres”.

“La Rosa Vera en pro de la Bibliofília”, Cap. II , pp. 82-97 del Volum II de la Tesi Doctoral: Rosa Vera. Una aportació a la història del gravat modern a Catalunya, de Maria Mercè Casanovas i Aleix, de la UB, 1989-1990.

rosa vera 1

ℜ          ℜ          ℜ          ℜ          ℜ          ℜ         ℜ

manuel gonzález prada 1

“ Los libros tuvieron gran importancia en la vida de mi padre. Su biblioteca, no muy grande ( cerca de tres mil volúmenes), estaba admirablemente escogida según sus preferencias. Pero, aparte de los deleites que le proporcionaba, constituía su tenaz preocupación, a causa de las polillas, esos voraces insectos de la costa peruana, capaces de devorar un libro en pocas horas, y de traspasarlo de tapa a tapa con la cruel perfección de un taladro. Varias veces al año se realizaba la importante ceremonia de ‘limpiar los libros’: cada tomo tenía que ser meticulosamente empapado en kerosene, mezclado con ciertos productos químicos ( junto a la cubierta, a fin de no humedecer las hojas), único medio más o menos eficaz de defenderla contra las polillas. Mi padre ejecutaba este trabajo personalmente, desde la misma preparación del insecticida. El era experto químico ( supervivencia de sus días de agricultor y de sus investigaciones para fabricar almidón industrial), y ponía gran interés en tales experimentos. Yo no recuerdo si al fin logró encontrar la fórmula del perfecto polillicida, pero, sin duda, tuvo pleno éxito en hacer de su biblioteca la más olorosa que jamás haya conocido yo en toda mi vida…

Verlo coger un libro era un placer: trataba hasta las más ordinarias ediciones con el mayor cuidado y respeto. Nunca marcaba una página ni con la más leve rayita de lápiz; pero agregaba al final del tomo una estrecha tira de papel en la que apuntaba sus notas y referencias.

Recuerdo un incidente particularísimo, que muestra a qué extremos lo llevaba su bibliofilia. Un día, en Lima, mi padre y yo íbamos en un tranvía, frente a un hombre absorto en hojear un libro. El hombre parecía un cualquiera, pero el libro era una edición espléndida: un in-quarto con magníficos grabados y las páginas sin cortar. De pronto, usando la mano a guisa de cortapapel, el individuo metió los dedos entre las hojas, hizo un violento ademán y empezó a abrir el pliego, dejando el filo de las páginas más dentado que una sierra. Esto ocurrió dos o tres veces. Miré a mi padre: estaba pálido de rabia, ‘ Vámonos – me dijo -; porque si este bárbaro sigue así, lo voy a tirar abajo’.

El ‘bárbaro’ estaba a punto de ¡atacar’ la página siguiente, cuando el carro se detuvo y nosotros bajamos”.

 

De l’article:”Recuerdos de un hijo”, per Alfredo González Prada, a

Http://evergreen.loyola.edu/tward/www/gp/critica/recuerdo.html.

manuel gonzález prada 2

ex vlokis 2

Read Full Post »

biblioteca digital UCAM

 

Biblioteca digital UCAM

 

“ L’atractiu bibliòfil d’una obra descansa en diversos criteris. Els incunables i els llibres de mitjan segle XV fins a la fi del segle XVII han estat publicats especialment en quantitats reduïdes; així, els exemplars que en queden són molt preuats. Els llibres rars que tenen valor perquè tenen un defecte d’impressió o d’enquadernació ( coberta defectuosa, absència de la pàgina amb el títol, errors tipogràfics importants, etc.) constitueixen una categoria especial. Certs llibres corrents adquireixen la categoria de rars perquè han pertangut a persones cèlebres, que potser fins i tot hi ha fet anotacions i inscripcions valuoses”.

Article: “El fetitxisme del bibliòfil”, de Jordi Marlet a l’Avui-Cultura  de 19 d’octubre del 2000, pp. IV.

biblioteca digital 2

“ El conocimiento del libro antiguo en el mundo hispánico no sólo se beneficia del acervo testimonial que constituyen los amplios fondos que atesoran las bibliotecas, sino que está contando en la actualidad con un interés renovado y creciente por parte de los estudiosos de la historia del libro y de la lectura. Los investigadores que elaboran catálogos, organizan reuniones, publican libros y artículos y trabajan en todos los períodos de la historia de la imprenta manual están presentes en las monografías de muchos de los campos literarios e historiográficos, ya que las vicisitudes del legado escrito y las circunstancias en las que se hace uso de él, se atesora, se conserva y circula se reconocen ahora más que nunca como esenciales en la transmisión de las formas de cultura.

biblioteca virtual  de la OEI

Biblioteca virtual de la OEI

 

Internet constituye un escenario de primer orden para la difusión de estos trabajos; para la recuperación de ese patrimonio y su salida a la luz mediante la digitalización; por supuesto, para la elaboración de catálogos electrónicos que permiten acceder de modo generalizado a los objetos del estudio ( necesariamente repartidos en múltiples instituciones que los atesoran), y la publicación de exposiciones virtuales en las que se ofrecen muestras temáticas panorámicas que perduran más allá de las físicas y amplían el radio de difusión de sus testimonios en forma de catálogo impreso. Pero es la puesta en red de ese acervo bibliográfico la que constituye el avance más importante en esta cuestión, pues posibilita sacar al terreno público el procomún”.

Article:” Bibliofilias”, de Miguel Marañón Ripoll, en el ABC de Madrid, el 22 de març del 2008, pp. 46.

biblioteca digital mundial EBDLN

Biblioteca digital mundial EBDLN

 

DibuixExbloguis1

Read Full Post »

elogi de la bibliofília

 

“La biblioteca és la taverna dels liberomaníacs. Les coneix totes i va de país en país, de fitxer en fitxer, tornant sobre els seus passos en una ziga-zaga que mai no té repós ni fi. Gasta hores, salut i fortuna en les seves investigacions en el llarg curs d’una colossal borratxera paginada i enquadernada.

El virus obliga a les seves víctimes al coneixement de tot el saber humà des de la primera paraula que mai s’hagi escrit fins a la que encara està en premsa. I mai no es cansa l’investigador, ni s’adona de la seva immensa fatiga. El gran bibliòfil Antonio Rodríguez Moñino, que en pàgines descansi, va ser un home capaç de passar gana i cruels desvetllaments durant un atac greu de bibliomania, passant dies sencers sense altre sosteniment que papers impresos i fums de cigarreta. I amb tot,va dir-me un dia amb somriure angèlic: ‘No he trabajado ni un día en mi vida’. Es que molt aviat havia sucumbit a la bibliofília.

 

antonio rodríguez moñino 1

 

Deia Cervantes que llegia fins i tot els trossos de paper trobats pel carrer.   Així ha de ser per qui estima els llibres. S’ha de veure tot, saber-ho tot, recordar-ho tot, i saber com trobar ràpidament allò que no se sap encara per poder fer front al llibre de demà, el que mai no s’ha vist; la malaltia es pot donar per irremeiable quan el pacient ja no s’acontenta amb els plaers socials, amb els nodrits assortiments de les biblioteques públiques, sinó que deixa entrar els instruments de perdició pel portal de la pròpia casa  davant els ulls de la seva estimada família. La col·lecció de bons llibres, mimats i acariciats per un pare fins davant dels seus propis ulls, serà una de les causes principals de la continuació de la malaltia. Deu ser així com la bibliofília infecta els joves i fa semblar que la malaltia és hereditària.

 

Del llibre Elogi de la bibliofília de Theodore S. Beardsley, ed. Porter-Llibres, Barcelona, 1974; traducció de Rosa Porter de Vergés. Pp. 9-10.

porter llibres

 

 

 

ℜ          ℜ         ℜ          ℜ          ℜ          ℜ

“ En numerosas ocasiones se encuentran en el mercado ilustraciones de libros expuestas como litografías cuando son láminas, la técnica está tan bien hecha que es difícil que una persona que no sea profesional se dé cuenta. Otras veces son realmente litografías arrancadas de los libros. Los libros de bibliofilia llevan siempre al final una justificación de tirada donde se especifica que en esa edición se han realizado un número concreto de ejemplares, también se indica el tipo de papel y la cantidad de cada uno. Existen profesionales del negocio que sacan fotocopias de esta página y lo adjuntan a la lámina que previamente han arrancado del libro. Con esto están dando una información engañosa al posible comprador, el número de ejemplar no es el de la lámina sino del libro. Estos casos son un atentado hacia el libro, al tiempo que se enriquecen unos pocos destruyendo obras de arte. 

justificación tirada 1

Edició numerada i justificació de tirada amb signatura de Leopoldo Lugones.

Muchas veces se valora más la ilustración que el libro. El verdadero coleccionista de bibliofilia sabe que ilustración y texto es el concepto de estos libros y que por eso tiene valor. Muchas veces se separan estas láminas del texto, el libro no se estropea si viene en rama ( sin coser, en láminas separadas del conjunto del libro), pero lo dramático, es cuando las ilustraciones están cosidas al texto y son arrancadas para exponerlas como pinturas”.

 

            Article: “Libros de bibliofilia. Tesoros del siglo XX para bibliófilos”, de María Jesús Burgueño a la Revista de Arte-Logopress, l’1 de juny de 2009.

Http://www.revistadearte.com/2009/06/01/tesoros-del-siglo-xx-para-bibliofilos.

poemes d'amor i d'estalvi 1

 

“Poemes d’Amor i d’Estalvis”, d’Ignasi Riera i il. d’Evaristo Benítez. Liber Eds.

Read Full Post »

llibreria winter jackson

 

          “ Si parlem de menes de lectors cal referir-nos també a la gama variadíssima de llibreters. D’aquests n’hi ha que són en la més alta jerarquia intel·lectual, eminents bibliògrafs, homes d’una gran cultura, però n’hi ha que no saben llegir ! Sí, senyors, nosaltres coneixem llibreters, marxants de llibres, que no saben llegir.

          Totes aquestes característiques prenen grans proporcions en aquest mercat del Paral·lel, per on desfilen milers d’assadegats de cultura, al cap i a la fi.Ací, igual com és un sacrilegi parlar de la crisi de lectors, ho és fer esment de la crisi del llibre.

paral·lel 1

Imatge trobada en el vlok La gran novel·la de Barcelona ( http://www.barcelonallibres.cat/2014/07/un-crim-al-paralelo.html  )

          A cinc i a deu cèntims, llibres ! No existeix la crisi del llibre, perquè el llibre no és car. Heu-vos ací el secret, la nota sensacional: Hom pot comprar per deu i per cinc cèntims, a lesParades del Paral·lel, un llibre. No ho creieu? Les vistes adjuntes en són una prova contundent. Nosaltres, a aquests preus hi hem vist obres de l’Ibsen i el ‘Discurs del Mètode’ de Descartes !

          Cultura popular? Dieu-me si no fan goig aquestes piles de volums amb el rètol que els presideix. ‘A 25 ctms. el tomo ( sic) ‘A 5 ctmc’. ‘Ganga, novel·les a 0,15, ‘A 0,005’ i ‘A 0,10’.

           Al costat d’aquests, que simplement donen el valor material dels millors amics de l’home, hi ha aquells altres que us assessoren respecte diversos detalls de la compra i venda de llibres. ‘Se compra y vende en firme’, ‘Aventuras a mitad de precio’, ‘Todas las obras de texto llevan un precio marcada en lápiz’ i, també – fixeu-vos bé amb aquest reny –‘Esto no es un Salón de Lectura’ que es dreça com una amenaça per tal de recordar al que s’embaladeix en la lectura dels llibres estona i més estona sense comprar-los, la responsabilitat en què incorre.

          Un llibre que val 25.000 pessetes, i el bo del cas és que un dia podria molt bé trovar-se’n un d’igual, per atzar entre el grapat de llibres que hom tira per terra.

 

sant antoni 1

 

          Obrim l’ull, doncs. Nosaltres us podem assegurar que serien molt poques persones que es donarien compte, davant d’una d’aquestes joies, del seu valor. Un llibre com del que reproduïm la portada, no fa pas massa dies que es trobava en un prestatge d’una llibreria de vell de Barcelona, en un d’aquests establiments foscos, plens de pols i de paper, que estan estaborats pels carrerons de la vella ciutat. Fora valorat per un consell de tècnics amb 25.000 pessetes, i avui està disposat en un Banc. Ja hi ha qui pretén comprar-lo per una quantitat molt aproximada a la que es fixà.

          Podeu ben creure el que hem dit. Els Encants de Barcelona s’han comprat – igual com ha succeït en tots els mercats semblants d’arreu del món – llibres per tres i quatre rals que poc després eren venuts per uns quants centenars i, també alguna vegada, milers de pessetes.”

           Article “Llibres ! Llibres!” de A. i E. P.

ζ           ζ           ζ           ζ           ζ            ζ           ζ

blanco y negro 2

Blanco y Negro, p.19- 19 octubre 1898.

          “Los bibliófilos, ¿ nacen o se hacen?: ¿ Cómo y dónde se forman los Bibliófilos?. Normalmente son auto-didactas en cuanto a la Bibliofilia se refiere, si bien esta es una vivencia que se suele transmitir en el ámbito familiar. ¡Maravillosa tarea de los abuelos¡. Se amplía con la lectura y el conocimiento de otros libros sobre la materia.

el bibliófilo de Gutiérrez Solana (1886-1945)

 

El Bibliófilo, de Gutiérrez Solana.

          La observación, la charla con otros bibliófilos más documentados y/o veteranos. Naturalmente, ese conocimiento – no me atrevo a decir Sabiduría – puede enriquecerse por el paso por los estudios universitarios. A veces conocemos la extraordinaria condición de un Bibliófilo, luego de su muerte, cuando sus herederos descubren de forma casual las joyas que atesoró quien nunca presumió de sus posesiones bibliográficas. Otras veces no llegan a descubrirlo, sino que al librero anticuario a quien le ‘toca la Lotería’ de comprar la biblioteca del ‘tío sacerdote, solterón claro’ que llenó la casa del pueblo con sus libros, que no podemos trasladar al piso de la ciudad por falta de espacio. ( Y de ganas). Y hemos de venderlos… muy a nuestro pesar…

libros amontonados 1

 

          Allí se encuentran los tesoros de quien dedicó sus ahorros, sus tiempos libres a esos objetos tan discretos y poco exigentes. Que miraba, remiraba y casi veneraba con admiración y deleite. Don Julio Caro Baroja, otro solterón, nos dijo a los libreros españoles un año que le dimos un homenaje que ‘los libros son el único objeto que conozco, que merezca ser motivo de culto’ “.

           Juan F. Pons: “ Coleccionismo y Bibliofilia”, en el Curs d’Estiu a Jaca de l’any 2002, sobre Història del Llibre.

 

Read Full Post »

bibliodiccionari XXXII a

 

 

Biblio-alumnes: un dels vloks, aquest dedicat als alumnes, a la Biblioteca Rosa Oriol de Lliçà  d’Amunt. 

             http://biblioalumnes.blogspot.com.es/

biblioalumnes rosa oriol

 

 

Biblioaprendiz: nom que es posa, l’autor1,  a la URL del        vlok Bibliófilo de Bolsillo.

        http://biblioaprendiz.blogspot.com.es/

        1.Autor que també està en el vlok La Piedra de Sísifo.
http://lapiedradesisifo.com/

la piedra de sísifo

 

BiblioCinema: paraula usada pels integrants del vlok          BiblioFilmes.

 

BiblioComics: vlok d’Alexandre Medeiros a Rio de Janeiro.           http://bibliocomics.blogspot.com.es/

bibliocomics

 

BiblioCRA: Biblioteca del CRA ( Centro de Recursos para el Aprendizaje), en el Liceo República de Síria, a Ñuñoa (Argentina). https://bibliocrasiria.wordpress.com

 

bibliocra

 

 

Biblioefemèrides: en el vlok de la Biblioteca Rosa Oriol de    Lliçà d’Amunt.Una de les Categories del vlok de la                  biblioteca: celebren grans dies de la literatura.

            http://blocs.xtec.cat/loriolet/category/efemerides/

escola rosa oriol

 

 

BiblioFilmes: festival de cinema de curmetratges dedicats  als llibres i les biblioteques, a Belém (Brasil).Hi                      participen 8 països relacionats amb Portugal.

          http://bibliofilmes.com/

bibliofilmes

 

 

Biblio’Folies: Del 14 al 22 de novembre celebra el cinema a  les biblioteques de Sainte-Foy! Aquesta nova edició              de Biblio’folies vol reunir a una àmplia audiència,                  oferint activitats originals, accessibles i divertides                sobre el tema de les exposicions de cinema, anàlisi de          pel·lícules, entreteniment, tallers, projeccions …                           http://www.saintefoyleslyon.fr/Actualites/Actualites/Biblio-folies-rend-hommage-au-cinema, a Sainte Foy-Lès-Lyon.

biblio'folies

 

 

Biblio-Fotos: una de les categories del vlok Bibliofototeca.

 

Bibliofototeca: vlok amb fotografies sobre el Món dels           llibres i les biblioteques.

          http://bibliofototeca.blogspot.com.es/

 

Biblio-FQ: vlok de la Sociedad Española de Fibrosis         Quística. http://www.biblio-fq.com/

 

BiblioGAM:Centre de les Arts, la cultura i les persones.         Com a  part del Centro Gabriela                                                     Mistral, BiblioGAM és la primera biblioteca de Chile           que integra un pla de formació de audiències.

             http://biblio.gam.cl/

bibliogam

 

 

Bibliokiosko: una de les categories del vlok Biblioforte, del CEIP de Monforte de Lemos (Galicia).

  http://biblioforte.blogspot.com.es/p/blog- page_10.html

biblioforte

 

 

Bibliolabs: del vlok Maolibrarian( Colombia):Contenidos   y Servicios para Laboratorios Digitales.                               http://maolibrarian.com/blog/tag/bibliolabs/

bibliolabs

 

 

Bibliomóviles: vlok de la Red de Bibliomóviles de Chile,       diuen: ”Los bibliomóviles son medios de transporte             acondicionados para ofrecer los servicios de una                     biblioteca pública y mostrar libros que pueden ser               solicitados en préstamo por los usuarios. Son                           considerados un servicio público de gran relevancia             por su llegada a comunidades alejadas de centros                 urbanos, lugares alejados de una biblioteca pública y           espacios de alto flujo de personas”.

 

Bibliomovileros: persones dedicades als bibliomòbils i         bibliobusos de Chile. “Uno de los aspectos positivos             del Segundo Encuentro de Bibliomóviles de Chile fue             la sorpresa que tenía reservado el Sistema Nacional             de Bibliotecas Públicas (SNBP) a los bibliomovileros            nacionales al publicar una versión chilena de las                   llamadas pautas IFLA para Bibliomóviles con un                   libro denominado: “Lecturas en movimiento”.

http://www.bibliomoviles.cl/lecturas-en-movimiento-el-libro-que-todo-bibliomovilero-debe-leer/

 

Biblioqué: vlok d’Amaia Guerrero, Documentalista i             Bibliotecària de Bilbao.

            http://biblioque.blogspot.com.es/

biblioqué

 

Biblio-ràdio: en el vlok de la Biblioteca Rosa Oriol de Lliçà d’Amunt. És una de les Categories del vlok: Fan                       activitats de ràdio al voltant de la biblioteca.

 http://blocs.xtec.cat/loriolet/category/radio/

escola rosa oriol 2

 

Biblio-recursos: paraula usada per en Galderich per              donar nom a una sèrie de idees, llocs, activitats, vloks,        i altres coses , que tenen las lletres “Biblio” al inici del         seu nom. Pensava que era una nova paraula, però he             vist que la fan servir en altres llocs, com per exemple:

El el vlok Las TIC en Plástica                     (http://blog.educastur.es/luciaag/enlaces/), tenen una      Categoria amb aquest nom, on diuen:” Accede desde              aquí a la Biblioteca on-line, Recopilación de recursos          relacionados con la Educación Plástica y Visual y las           TIC”.Ara han  canviat a http://www.luciaalvarez.com/, professora al IES Valle de Aller de Moreda (Asturias).

biblio-recursos

 

Biblioteclando: vlok dedicat a biblioteques, llibres i               literatura a Florianópolis, Santa Catarina, Brazil. De           la Paty ( livrólatra).

          http://biblioteclandoblog.blogspot.com.es/

Un altre vlok amb mateix nom a la Biblioteca de l’escola     de Monchique (Portugal).                  http://biblioteclando2.blogspot.com.es/

monchique biblioteclando

 

 

Biblioticias:   ‘en aquesta pàgina anirem penjant notícies i  novetats que afecten a la biblioteca del teu Centre’,             diuen en el  vlok ‘Súbete al tren de la lectura’ (              http://subetealtrendelalectura.blogspot.com.es/ ) del                CEIP San Isidro Labrador, a Los Barrios (Cádiz).

 

biblioticias

 

 

Bibliotómbola: en el vlok Raioteca, de la biblioteca del         CEIP Andrade-Pontedeume, fan un joc dit                       Bibliotómbola. Poso aquí la seva explicació del                      mateix:  “A BIBLIOTÓMBOLA DE NADAL”                                   (2012):Este ano realizamos xa a quinta convocatoria,           recordamos as bases:

  1.- Para participar nesta actividade, cada alumno/a             terá que traer un libro adaptado á súa idade.2.- Que             sexa un libro que xa fose lido polo alumno/a.3.-Que o          libro estea en bo estado.4.- O libro terá que vir                          acompañado dunha ficha, cun comentario personal              ou un debuxo. Esta ficha será entregada aos que                      queiran participar.5.- A finalidades desta actividade            é que cada alumno/a teña o seu libro como agasallo             dun compañeiro/a da escola.

Os libros estaran expostos por ciclos, e a cada libro               asignaráselle un número, co que entrará no sorteo                 final.

Por ciclos cada neno/a fará unha presentación oral             contándonos cousas interesantes do seu libro: como             chegou ás súas mans, de que trata…

http://biblioandrade.blogspot.com.es/2012/12/bibliotombola-de-nadal.html

bibliotómbola

 

 

Bibliotoño (2):Programació d’activitats realitzades al         Museo del Libro Fadrique de Basilea a Burgos, des                 d’ocubre fins a gener de l’any 2015.

          http://www.museofdb.es/programacion0/

museo del libro fadrique de basilea

 

Biblioturisme (2): en el vlok La maleta d’Anacleta                 diuen:”Fer biblioturime és una manera diferent de               passar pels pobles i ciutats.
Si teniu previst viatjar aquest estiu prop o lluny no               oblideu d’incloure a la ruta una visita a la biblioteca           del lloc on aneu, encara que siga un poble menut, la             seua biblioteca et pot sorpendre”. http://almufrances.blogspot.com.es/2013/07/de-biblioturisme-i.html.

 

Biblioturismo: en aquest vlok de Ecuador diuen: “Durante el mes pasado, tuve la gran oportunidad de hacer un             recorrido por el mundo bibliotecario del Ecuador, y               ahora el placer de compartir mis observaciones con               nuestros seguidores de Infotecarios”. http://www.infotecarios.com/biblioturismo-ecuador/

 

Biblio-turismo: en el vlok Biblio-turismo ( en anglès)  va     començar fa 9 anys, el 2006 com un mitjà perquè els             bibliotecaris que muntaven motos per satisfer                         mútuament i difondre l’alegria un cop l’any.                             Bibliotecaris rurals han utilitzat el viatge per donar             a conèixer les seves biblioteques, en xarxa amb els                 bibliotecaris de la ciutat i per compartir les seves                 històries.Public Libraries Australia.

           http://biblio-turismo.blogspot.com.es/

biblioturismo motos

 

Hi ha diferents llocs i en diferents països (Ecuador,               Panamá)on fan Biblio-turismo, i també usen la                       paraula Biblio-turístico pel mateix. La majoria son               sortides organitzades per Infotecarios.                                        http://www.infotecarios.com/sobre-infotecarios/

 

Biblio-Videoteka: una de les activitats que es fan en el         vlok de Miguel Arcangel Roscigna,a Buenos Aires..                  http://archivorebelde.blogspot.com.es/

bibliovideoteka

 

Read Full Post »

d'aci i d'allà 88

 

“Poca cosa sap d’una ciutat qui no ha recorregut – dues avui, tres demà, amb ocasió avui d’adquirir un volum fa temps cobejat; amb dolorosa necessitat de vendre’n dos, molt estimats, un altre dia –  totes ses llibreries.

               Ès clar que no són les llibreries tota la ciutat, però són en gran part el reflex de l’esperit de la ciutat.

Jo no capeixo que a una ciutat pugui dirse-li pitjor insult que aquell que a una població de l’Andalusia li canta la copla andalusa:

            “……Ciudad famosa

            del vino y de la alegría;

            tienes trescientas tabernas

            y una sola librería.”

luz morales 4 dibuixos d'Apa

 

L’últim vers de la cobla és ja, d’un sol tret, tot un retrat.

               Les llibreries de la ciutat inquieta augmenten, talment sa inquietud dia per dia. En les avingudes amples com en els carrerons, des dels aparadors atraients de les tendes luxoses, o en els quioscos i llocs ambulants, que en aquest exèrcit de les llibreries constitueixen les avançades, la lletra de motllo del llibre, la revista, el periòdic, per a la xarxa temptadora – ensems sol·licitació i promesa – vers el vianant.

luz morales 2

 

És multipliquen les llibreries de la ciutat inquieta i és cada una flama, gran o petita, amb què s’aviva la foguera de sa eterna inquietud…

I cada flama té vida i llum pròpia i es diferencia de totes les altres en aspecte, en esperit, en la personalitat del que entra a comprar i en la del que ven, tant, que es diria que s’adapten quelcom de l’esperit particular que alena en les pàgines dels llibres – vells o nous, profunds o lleugers, austers o picardiosos, aspres o amables, consagrats ja com immortals o ‘ocells de pas’, ‘flors d’un dia’ de la ciència, de l’art o la literatura – que esperen en els prestatges a què el buf d’un altre esperit els faci parlar.

  És per això que un tomb per les llibreries de la ciutat, enriqueix l’esperit com un viatge…”

               Article de Maria Luz Morales  ( Trad. de R. Suriñach Senties),a la revista D’ací d’allà, vol. 15, nº 88, abril de 1925.(dibuixos d’Apa a l’article)

 

luz morales 3

 

 

 

∂         ∂          ∂          ∂          ∂          ∂          ∂

“ Obras imposibles o demasiado raras aparte, lo que se ha dado en llamar ediciones de bibliofilia se refiere a aquellas que se realizan en pequeñas tiradas ( rara vez superan el número de quinientos ejemplares y suelen rondar la cifra de cien), numeradas y firmadas, ejecutadas con materiales de alta calidad y recurriendo a los mejores profesionales ( tipógrafo, encuadernador…) para que la ejecución sea impecable y, por último y más notorio, dotada de sentido artístico para lo cual se recurre a la intervención de un artista plástico cuya visión de los textos ( y aquí hay para todos los gustos, desde los clásicos grecolatinos hasta poemas inéditos de creadores contemporáneos en activo) y plasmación en imágenes de la palabra escrita formen un todo con la obra.

            Nos adentramos con estos volúmenes en un terreno muy resbaloso puesto que el objeto físico conocido como libro comunica en estas ediciones por partida doble. Vamos a explicar un poco la filosofía de este tipos de obras; vamos , en definitiva, a poner palabras a sentimientos que más de uno de ustedes supongo ha tenido en algún momento de su vida ante un ejemplar de estas características ( o ante ese libro que, por cualquier circunstancia, se desea poseer).

ediciones de bibliofilia 1

 

Los libros que nos acompañan en nuestra vida están concebidos y realizados  ( y con esta idea nos acercamos a ellos para leerlos) para que sólo nos sirvan como alimento para la mente, es decir, para que nos den conocimiento ( hablamos de las obras de ciencias, filosofía, tecnologías e, incluso, alguna novela ) o bien, para lo que está allí escrito ( en el libro) nos llegue a la más íntima espiritualidad; es el caso de la poesía, en particular y del resto de la literatura, en general.

            En otras palabras, no le pedimos a los libros que nos regalen sensaciones, que nos despierten y agasajen los sentidos ( recordemos, la vista, el oído, el gusto, el tacto y el olfato). Práctiamente sólo utilizamos la vista como medio para descifrar un código de signos que van directamente al cerebro para ser ‘asimilados’ pero que, en la mayoría de los casos,, no pasan por el placer de las sensaciones. Cuando abrimos un libro normal, corriente, no esperamos, no le pedimos o exigimos que despierte, como objeto material que es, los sentidos. Cuando abrimos un libro no esperamos la piel amada para ser acariciada, olida, degustada y oída, incluso. Lo normal es que lo allí escrito vaya directamente a bien al cerebro o bien a esa cosa extraña que hemos denominado espíritu.

            No lo esperamos pero es lo que anhelamos porque para eso el bibliófilo ha hecho del libro y todo lo que le rodea su objeto de deseo. Esto que digo se puede encontrar en estas ediciones que editores extraños producen para regocijo de sus lectores. Por un lado, estaría la comunicación implícita en la letra impresa y, por otro, ese cúmulo de sensaciones que tienen estas obras: las imágenes o una bella tipografía- limpia y bien compuesta- que regalan la vista, el tacto del papel artesano, el olor de los soportes o la tinta y el sonido al pasar las páginas o al deslizar nuestros dedos por las líneas”.

           Article: “Las ediciones de Bibliofilia en España”, de Candela Vizcaíno, a la Revista Hibris, nº 22 de juliol-agost de 2004.

(Imatges dalt , d’un molt bon article de Candela Vizcaíno en el vlok elgranotro http://elgranotro.com.ar/index.php/libros-especiales-de-las-ediciones-de-bibliofilia-a-los-libros-de-artista-2/ )

ex vlokis 2

Read Full Post »

 

atlas català 1375

 

Atles Català de Cresques (1375)

“ Pelegrí  Haro recorda que la majoria de bibliòfils construeixen la seva col·lecció especialitzant-se en uns pocs camps precisos, i que aquests estan relacionats amb el moment en què es viu. En general i actualment, la ciència antiga i la ciència moderna a què ens porta aquella és la temàtica que va més buscada i per la qual es paguen més cars els llibres’, explica Haro, que es dedica a rebre els compradors en el seu pis de la Rambla, pràcticament amb hora convinguda. També destaca com a preuats els llibres de viatges, per allò que a tothom li agrada viatjar. ‘Els llibres d’aquells viatgers anglesos i holandesos que anaven, els segles XVII i XVIII, a Àsia i a Austràlia, evidentment tenen molt d’encant i són llibres molt buscats’.

 

gravat dali

 

Gravat Dalí

 

 

Per últim, Haro destaca que són molt buscats els llibres de bibliofília pura:’Són llibres il·lustrats amb gravats, amb tiratges molt curts, en què han participat artistes gravadors que d’alguna forma donen al llibre un encant estrany”.

        Article: “El fetitxisme del bibliòfil”, de Jordi Marlet a l’Avui-Cultura  de 19 d’octubre del 2000, pp. IV.

 

ali bey

 

§       §       §       §      §       §       §

 

 

pregliasco

Pregliasco Llibreria Antiquaria (Torino)

           

           “ La librería anticuaria no es una carrera; es un oficio. Lo es incluso cuando uno lleva muchos años en ella. Creo que debería seguir siendo un oficio, no una profesión, ni mucho menos una carrera. Así se podría evitar que se perdiera el elemento vocacional que la convierte en una forma muy grata de ganarse el sustento.

             Es bueno ser librero, a pesar de que este es un oficio que no se termina nunca de aprender. Nunca llegamos a ser importantes porque siempre estamos aprendiendo. Bien mirado, es una forma de mantenerse joven, al menos en el espíritu, pues comenzamos a envejecer el día en que perdemos la ilusión por saber nuevas cosas”.

             Del pregó de Juan F. Pons León a la VI Feria del Libro Viejo y Antiguo de Zaragoza, l’any 2010.

 

Leakeys-Bookshop-Church-S-001

 

Leakeys Bookshop-Church Street, Inverness

 

Read Full Post »

jaume pla escrits

               “ Però malauradament no tots els llibres que tenen una bona tipografia, un bon text o bones il·lustracions es poden considerar llibres de bibliòfil. Cal que tots els ingredients esmentats estiguin en perfecte equilibri els uns amb els altres i que el conjunt formi un tot unitari i compacte. Un llibre d’aquest tipus serà considerat obra d’art perquè la cura en la tipografia i l’harmonia entre el text i la imatge entren en perfecta relació, conferint a l’obra un aspecte particular on la qualitat hi és present arreu.

Jaume Pla1

               L’avantatge de Jaume Pla per fer un llibre d’aquesta mena és que era també artista il·lustrador i coneixia les dificultats o les possibilitats de la imatge. Com a gravador ( els llibres de La Rosa Vera són il·lustrats amb gravats originals),  Jaume Pla sabia quin paper era el més adequat segons el color, la textura o la consistència de les fibres. Coneixia quina pressió s’havia de donar al tòrcul perquè la petjada de la planxa no afectés visualment el text i que a la vegada la imatge sortís ben impresa.

              El fet que Jaume Pla fos alhora director, il·lustrador i estampador ha estat fonamental perquè el resultat obtingut mereixés la qualificació d’objecte d’art”.

rosa vera segell sec

               “La Rosa Vera en pro de la Bibliofília”, Cap. II , pp. 82-97 del Volum II de la Tesi Doctoral: Rosa Vera. Una aportació a la història del gravat modern a Catalunya, de Maria Mercè Casanovas i Aleix, de la UB, 1989-1990.

Imatges Associació d’Amics de Jaume Pla   http://www.jaumepla.info/gravats.htm

pla vilanova 1

pla vilanova 2

 

ℵ          ℵ          ℵ         ℵ         ℵ          ℵ          ℵ

“ Las definiciones de la voz ‘bibliofilia’ son variadas, según consultemos el DRAE o el ya clásico de la bibliotecaria de Paniza, Doña María Moliner. Bueno sería matizarlas, según los distintos perfiles de los lectores o de los libreros, ya que resulta variado el amor que cada uno de ellos siente hacia los libros bellos y bien hechos.

Hay elementos comunes como, por ejemplo, los gestos casi rituales, que los bibliófilos realizan, cuando se encuentran con un libro bello en sus manos, entendiendo la belleza del continente, al margen de la riqueza del texto. Su forma de tomarlo con las manos, de abrirlo lo suficiente, pero no demasiado, para conocer la belleza de sus grabados y la limpieza de su impresión. A veces, incluso, lo huelen, y no crean que es un gesto superfluo, pues a los olfatos cultivados les permite saber si esa encuadernación ha sido `lavada`. Siguiendo con la encuadernación, el repaso de los menores detalles, como los hierros o nervios en el lomo, los adornos, la suavidad de tacto de los materiales usados, especialmente en las pieles. La manera de frotar suavemente con las yemas de los dedos pulgar e índice, para conocer la consistencia y gramaje del papel usado. El examen de los grabados e ilustraciones, lupa en mano, literalmente.

Tras el examen físico del libro viene la búsqueda de detalles bio-bibliográficos acerca de los autores, impresores, traductores, encuadernadores e incluso de los editores. Si el examen de todos esos detalles ofrece un resultado satisfactorio, la conclusión en sencilla e inmediata: llega el deseo de poseer ese libro, claro”.

 

Article: “Librero y Bibliófilo, ¿Son actividades compatibles?”, de Juan F. Pons León, a la web Cepaec Siglo XXII.

http://www.cepaecsiglo22.org/index.php/escritores-othermenu-38/513-librero-y-bibliofilo-son-actividades-compatibles

 

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »