APUNT NO Text si, article si, comunicació si, anunci si, notícia si, nota si, carta si, escrit si, poesia si, anotació si, qualsevol cosa si, etc si, història si, quatre ratlles si, comentari si, missatge si, crítica si, APUNT NO.
Butlletí de la Secretaria de Política Lingüística, n. 28, 23 febrer 2009: Aprovació de la forma APUNT per referir-se a la paraula anglesa POST. Es basa en poques coses i diuen : “…, pot considerar-se una denominació lingüísticament i semànticament adequada – a partir del significat del verb APUNTAR, del qual deriva APUNT”, i :
APUNTAR ( DIEC2 + Enciclopèdia Catalana):
1. v.tr. Prendre nota ( d’alguna cosa).
2. 1. tr. Inscriure en una llista.
2. 2. intr. Pron. S’apuntava a totes les iniciatives culturals.
3. tr. Algú, posar sobre una carta, assenyalar de qualsevol manera (la quantitat que vol jugar).
4. tr. Insinuar, tocar lleugerament ( un assumpte, una matèria) en una conversa, un discrus, etc.
5. 1.tr. Anar dictant baix a algú ( allò que ha de dir) quan la memòria li manca, quan no ho sap bé, etc.
5. 2.tr. L’apuntador, dictar en veu baixa ( el text de la peça) als actors.
APUNT ( DIEC2+Enciclopèdia Catalana):
1. Dibuix o pintura feta de pressa, amb poques línies o pinzellades…
2. Notes més o menys sumàries presses en llegir un llibre, un document, etc., en escoltar una explicació, un discurs, etc., per ajudar-ne la recordança o aprofitar-les a qualsevol altre fi.
Crec que del verb APUNTAR i de la seva derivació APUNT poca consideració lingüística i semàntica adequada es pot treure. Però no soc expert en aquestes coses i segur que ja ho explicaran millor.
POST: vol dir moltes coses diferents, moltes. Una cosa que ens pot ajudar és:Http://dictionary.reference.com:… Computers: … To place text on a web site.
A la Neoloteca de Termcat posen :
“APUNT: Text que un internauta publica en un fòrum o en un bloc.
Nota: Els apunts també poden ser, de vegades, imatges o altres arxius associats.
Nota: Segons el context, també poden ser adequades com a denominacions d’aquest concepte, entre d’altres, les formes aportació, comentari, intervenció, nota, missatge o, quan el text té una certa especialització i extensió, article”.
Vaig recordar una marca de paperets de color grog ( i d’altres colors) d’aquests que s’enganxen amb coses escrites i notes per deixar penjades en qualsevol lloc, el nom es POST-IT i crec que la seva funció és molt semblant a les coses que posem en els nostres vloks. A vegades he posat article, d’altres “post” ( entre cometes), altres sense cometes, i he posat més noms; escriuré, deixaré notes, notícies, comentaris i altres coses i i mai posaré APUNT, no APUNTARÉ res.
Bon inici de debat del què fem. Haig de reconèixer els meus problemes per a definir el post-article-apunt…